Je ne suis pas là pour être parrain, je suis là pour être un ami. | Open Subtitles | انا لست هنا لاكون الاب الروحى .. لورى انا هنا لاكون صديق |
Je ne suis pas là pour vous dire de rêver grand ou de chercher à atteindre les étoiles ou une connerie de ce genre. | Open Subtitles | انا لست هنا لأخبركم ان تحلموا احلام كبيرة أو ابحثوا عن نجومكم او أي من هذه التفاهات |
Je ne suis pas là pour te taper sur la tête, mais la vérité est que, là où on a été le plus efficace c'est militairement. | Open Subtitles | انظر, انا لست هنا لاضربك على رأسك لكن الحقيقة اينما نذهب العسكرية هي الاكثر فاعلية |
Je ne suis pas ici pour mon pays, Mr le Président, ou pour vous. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل وطني سيدي الرئيس او من أجلكم |
Mais Je ne suis pas ici pour me trouver des excuses. | Open Subtitles | اكثر من مرة لكن انا لست هنا لخلق الاعذار |
Voilà le jeune chatouilleux. Je suis pas là. | Open Subtitles | لقد فهمت ، ان الطفل الحساس قادم انا لست هنا |
Je ne viens pas gêner ta campagne. Il me faut ta signature. | Open Subtitles | انا لست هنا ابي كي اتدخل في حملتك كل ما أريده توقيعك, ثم سأزور جدي |
Je ne suis pas là pour sauver ou juger qui que ce soit. | Open Subtitles | انا لست هنا لحماية الناس ولست هنا لاقاضيهم |
Je ne suis pas là pour la gloire ou l'argent. | Open Subtitles | انا لست هنا لأجل الشهرة او المال او من هذا القبيل |
Je ne suis pas là pour distribuer des blâmes, mais par courtoisie. | Open Subtitles | انا لست هنا لوضع اللوم ، أيها العقيد انا هنا على سبيل المجامله |
- Je t'explique. - Je ne suis pas là pour les excuses. | Open Subtitles | اريد أن افسر الامر انا لست هنا لسماع أعذار |
Ecoute, Je ne suis pas là pour lui sauter dans les bras ou un cautionnement sur la résurrection de mon père. | Open Subtitles | اسمعي , انا لست هنا لاعانقك أو اتواصل معك حول موضوع بعث ابي |
Je signerai vos feuilles, mais sachez que Je ne suis pas là pour vous servir. | Open Subtitles | سأوقع على سجلاتكم ولكن لتعلموا انا لست هنا لاخدم ساعاتكم |
Je ne suis pas là en tant qu'homme mais en tant que Magistrat... | Open Subtitles | انا لست هنا بصفة رجل ولكن بصفتي الوالي |
Je ne suis pas ici pour juger sur les choses qui sont arrivées par le passé. | Open Subtitles | حسنا؟ انا لست هنا لاحكم عليك بخصوص احداث حصلت في الماضي |
Mais Je ne suis pas ici pour m'excuser de ce qu'il s'est passé entre nous. | Open Subtitles | ولكن انا لست هنا فقط للاعتذار بخصوص ما حدث بيننا |
Bref, Je ne suis pas ici pour parler de moi. | Open Subtitles | هل انت تمرح معي ؟ انا لست هنا لكي اتحدث عن نفسي |
Je ne suis pas ici pour le travail. Je suis ici pour dîner. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل العمل انا هنا من اجل العشاء |
Je suis pas là pour vous trouver une femme ou des fringues. | Open Subtitles | انا لست هنا لأجد لك زوجه وأختار لك الملابس |
- Mais pour gagner. - Je suis pas là pour gagner. | Open Subtitles | أتيت هنا لأنتصر- حسناً، انا لست هنا لأنتصر- |
Je ne viens pas pour te baiser. | Open Subtitles | انا لست هنا لأوقع بك ماذا تفعل |
je ne suis pas venu pour mon pauvre chien. | Open Subtitles | ومع ذلك , انا لست هنا من اجل غاليتي الضالّة |
Je suis pas venu me plaindre, mais pour parler affaires. | Open Subtitles | انا لست هنا لأبكي انا هنا في عمل |