ويكيبيديا

    "انتخابكم لترؤس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • occasion de votre élection à la présidence
        
    • votre accession à la présidence
        
    • pour votre élection à la présidence
        
    • votre élection à la présidence de nos
        
    Monsieur le Président, au nom de la délégation du Swaziland, permettez-moi de vous présenter mes sincères félicitations, à l'occasion de votre élection à la présidence de cette quarante-huitième session de l'Assemblée générale. UN سيدي الرئيس، بالنيابة عن وفد سوازيلند، اسمحوا لي أن أتقدم إليكم بتهاني الصادقة على انتخابكم لترؤس هذه الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    La Présidente Macapagal-Arroyo (parle en anglais) : Monsieur le Président, toutes mes félicitations à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale. UN الرئيسة ماكاباغال - أرويو (تكلمت بالانكليزية): السيد الرئيس،أقدم إليكم تهنئتي على انتخابكم لترؤس الجمعية العامة.
    Mme Miller (Barbade) (parle en anglais) : J'ai le plaisir de me joindre aux orateurs précédents pour vous féliciter, Monsieur le Président, à l'occasion de votre élection à la présidence de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN السيدة ميلر (بربادوس) (تكلمت بالانكليزية): يسعدني أن أنضم إلى المتكلمين الذين سبقوني في تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم لترؤس الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثانية والستين.
    M. Chidumo (Mozambique) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de vous féliciter pour votre accession à la présidence la Première Commission. UN السيد شيدومو (موزامبيق) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بداية، السيد الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لترؤس شؤون اللجنة.
    M. Acharya (Népal) (parle en anglais) : Monsieur le Président, je vous félicite pour votre accession à la présidence des travaux de la Première Commission. UN السيد أتشاريا (نيبال) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أسمحوا لي أن أعرب عن تهانئي الحارة بمناسبة انتخابكم لترؤس أعمال اللجنة الأولى.
    Je tiens à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Première Commission. UN أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لترؤس عمل اللجنة الأولى.
    Mme García (Mexique) (parle en espagnol) : Permettez-moi, tout d'abord, Monsieur le Président, de vous adresser les félicitations de la délégation mexicaine pour votre élection à la présidence de nos travaux. UN السيدة غارسيا (المكسيك) (تكلمت بالإسبانية): في البداية، أود أن أعرب لكم، سيدي، عن تهنئة وفد المكسيك لكم، سيدي، على انتخابكم لترؤس أعمال هذه الدورة.
    M. Wapakhabulo (Ouganda) (parle en anglais) : Au nom de la délégation de l'Ouganda, je voudrais vous féliciter, Monsieur, à l'occasion de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN السيد واباخابولو (أوغندا) (تكلم بالانكليزية): باسم وفد أوغندا، أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لترؤس مداولات الدورة العادية السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Le Président Torrijos (parle en espagnol) : Je voudrais, Monsieur le Président, vous exprimer les félicitations du Gouvernement du Panama à l'occasion de votre élection à la présidence de cette session historique de l'Assemblée générale. UN الرئيس توريخوس (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي، سيدي، أن أعرب لكم عن تهاني حكومة بنما بمناسبة انتخابكم لترؤس هذه الدورة التاريخية من دورات الجمعية العامة.
    M. Kilman (Vanuatu) (parle en anglais) : Le Vanuatu s'associe aux autres délégations pour vous féliciter, Monsieur le Président, à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. UN السيد كيلمان (فانواتو) (تكلم بالإنكليزية): تشارك فانواتو الوفود الأخرى في تهنئتكم يا سيادة الرئيس على انتخابكم لترؤس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    M. Arosemena (Panama) (interprétation de l'espagnol) : Monsieur le Président, veuillez accepter mes félicitations les plus chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session, car je suis certain qu'elle contribuera au succès de nos travaux. UN السيد أروزيمينا )بنما( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أرجو، سيدي، أن تتقبلوا أحر تهاني على انتخابكم لترؤس الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وإنني متأكد أن انتخابكم سيسهم في نجاحها.
    M. Antonovich (Bélarus) (interprétation de l'anglais) : Monsieur le Président, je vous présente nos sincères félicitations à l'occasion de votre élection à la présidence de la cinquante-troisième session de l'Assemblée, ainsi que nos souhaits de succès dans les efforts à l'appui des objectifs et des principes de l'ONU. UN السيد أنتونوفتش )بيلاروس( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تفضلوا بقبول تهانئنا الصادقة، يا سيدي، بمناسبة انتخابكم لترؤس الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، فضلا عن أمنياتنا لكم بالتوفيق في تحقيق مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها.
    M. Wagaba (Ouganda) (parle en anglais) : Monsieur le Président, ma délégation s'associe aux orateurs qui l'ont précédée pour vous féliciter de votre accession à la présidence des travaux de la Commission de l'Assemblée générale à sa présente session. UN السيد واغابا (أوغندا) (تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن ينضم إلى الوفود التي تكلمت قبلنا، يا سيدي، في تهنئتكم على انتخابكم لترؤس أعمال هذه اللجنة أثناء دورة الجمعية العامة هذه.
    Permettez-moi donc de vous présenter au nom de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et de son Secrétaire général, le Président Abdou Diouf, mes plus chaleureuses félicitations pour votre élection à la présidence de cette importante session de l'Assemblée générale. UN وبالتالي اسمحوا لي أن أعبر باسم المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية وأمينها العام الرئيس عبده ضيوف، عن تهنئتي القلبية لكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لترؤس هذه الدورة الهامة للجمعية العامة.
    Mme Holguín (Colombie) (parle en espagnol) : Je tiens tout d'abord à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de nos délibérations, ainsi que les autres membres du Bureau. UN السيدة هولغوين (كولومبيا) (تكلمت بالاسبانية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، وسائر أعضاء المكتب على انتخابكم لترؤس مداولاتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد