Tu parles de ton père, mais pas de ta mère. | Open Subtitles | انت تتحدث عن والدك ولكن ليس عن والدتك |
Tu parles de ma famille sans me connaître ? | Open Subtitles | انت تتحدث عن زوجتي وطفلي وانت لا تعرفني ؟ |
Est-ce que Tu parles de sa morale ou de son tour de poitrine ? | Open Subtitles | هل انت تتحدث عن شخصيتها الاخلاقيه ام حجم اثدائها؟ |
Tu parles d'un type qui m'a tenu la main à l'hôpital, qui a pleuré à la naissance de la petite. | Open Subtitles | انت تتحدث عن شخص أمسك بيدي في المستشفى. وبكى عندما ولدت طفلته أين كنت أنت ؟ |
Tu parles d'espions et de conspirations. Regarde-toi. | Open Subtitles | انت تتحدث عن جواسيس و مؤامرات انظر لنفسك |
Vous parlez de respect ? Il refusait le découragement. | Open Subtitles | انت تتحدث عن الرحمة ، ولكن لا ينفع ما تقوم به |
Vous parlez d'un ancien booster d'estime de soi qui a été dans ma famille depuis des générations. | Open Subtitles | انت تتحدث عن شئ عتيقا يزيد من قيمة الذات هذه ارث عائلى ممتد لأجيال |
Je parie qu'en ce moment-même, elle aide ce jockey de l'air à trouver une bonne position. Tu parles de ma mère. | Open Subtitles | اراهن انها هذه الدقيقة تساعد سائق الطائرة ذاك بالوضعية المناسبة تماما فينس انت تتحدث عن امي |
Tu parles de quelqu'un qui aiderait à couvrir le meurtre d'un enfant. | Open Subtitles | انت تتحدث عن شخص يساعد بتغطية جريمة قتل طفل |
Tu parles de ma femme. | Open Subtitles | انت تتحدث عن زوجتي |
- Tu ..., tu... parles de quelqu'un en qui on avait confiance. | Open Subtitles | انت تتحدث عن شخص نحن وثقنا فية |
Je parle de te quitter et Tu parles de canard ! | Open Subtitles | اتحدث عن تركك و انت تتحدث عن البط |
Tu parles de tuer des gens. | Open Subtitles | انت تتحدث عن قتل الناس الابرياء. |
C'est amusant, Tu parles de trahison. | Open Subtitles | هذا مثير للسخرية انت تتحدث عن الخيانة |
Tu parles d'honneur et de noblesse. Tu n'es qu'un hypocrite et un menteur. | Open Subtitles | انت تتحدث عن الشرف والنبل، أنت لست سوى منافق وكاذب |
Tu parles d'une base militaire. | Open Subtitles | انت تتحدث عن قاعدة عسكرية |
Tu parles d'un chiffrage numérique ? | Open Subtitles | انت تتحدث عن التشفير رقمى ؟ |
Vous parlez de quelque chose de l'époque des croisades. | Open Subtitles | انت تتحدث عن شئ منذ زمن الحملة الصليبية |
Vous parlez de l'inspecteur Jay Geils ? | Open Subtitles | هل انت تتحدث عن المحقق جاي قايلز؟ |
Vous parlez de faiblesses très coûteuses. | Open Subtitles | انت تتحدث عن نقاط ضعف غالية جدا |
- Vous parlez d'un acteur virtuel. | Open Subtitles | انت تتحدث عن ممثلين واقعيين ام مجرد محاكاة |
Chef, Vous parlez d'aller voler les tas de ferraille ? | Open Subtitles | سيدى, انت تتحدث عن سرقة واحدة من المعدنيون ؟ |