| Je crois que Vous travaillez pour un programme pédagogique... dans une réserve fédérale n'est-ce pas? | Open Subtitles | انت تعملين في برنامج تربوي التعليمي للاتحاد الفدرالي هل هذا صحيح ؟ |
| Vous travaillez le week-end. Le maire a de la chance. | Open Subtitles | انت تعملين الان في العطل العمدة سيكون سعيدا |
| Et, June, Vous travaillez dans le nettoyage des scènes de crime, c'est ça ? | Open Subtitles | و جون انت تعملين في شركة تكروما سين كلينر |
| Elle m'a demandé où Tu travailles, où tu sors le soir, si tu fais des randonnées seule. | Open Subtitles | هي كانت تسألني اين انت تعملين اين تسهرين في الليل ان كنتِ تتجولين لوحدك |
| Je ne dis pas que toi non. Tu travailles 24h, 7 jours sur 7. | Open Subtitles | ليس انه ليس عندك عمل انت تعملين طوال الوقت |
| Félicitations. Tu travailles avec les Stup chez le procureur ? | Open Subtitles | شكرا ، وانت ، انت تعملين لدى مكافحة المخدرات |
| Vous travaillez dur et êtes dévouée à vos élèves. | Open Subtitles | انت تعملين بجد ومن الواضح تفانيك تجاه طلابك |
| Alors, Vous travaillez pour le F.B.I. ? | Open Subtitles | جيد فحسب اذن انت تعملين لصالح الاف بي اي |
| Vous travaillez pour ce département. | Open Subtitles | انت تعملين لدى وزارة الموارد البشرية |
| Ecoutez, Vous travaillez à Washington et je travaille à Hollywood, mais vous devez me croire sur parole, dans la plupart des autres endroits du monde, le fait que je crois en Dieu n'est pas remarquable. | Open Subtitles | انت تعملين في واشنطن وأنا أعمل في هوليوود، ولكن يجب عليك أن تصدقيني في معظم الأماكن الأخرى من العالم، حقيقة كوني مؤمنة بالله لن تكون جديرة بالملاحظة |
| Vous... travaillez ici n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انت , تعملين هنا , اليس كذلك ؟ |
| En plus, Vous travaillez dans ce pays illégalement. | Open Subtitles | انت تعملين بتلك الدوله بشكل غير شرعي |
| Ca fait deux semaines que Vous travaillez pour House. | Open Subtitles | انت تعملين لدى هاوس منذ اسبوعين |
| - Vous travaillez sur commission ? - Oui. | Open Subtitles | انت تعملين بنظام العموله اليس كذلك؟ |
| Tu travailles pour le procureur. Fais disparaître tout ça. | Open Subtitles | انت تعملين لدى الادعاء العام ، تحدّثي مع احد ، انهي الأمر |
| Donc Tu travailles ici ? | Open Subtitles | إذاً انت تعملين هنا؟ |
| Mais maintenant Tu travailles jour et nuit. | Open Subtitles | ولكن الان انت تعملين ليلا نهاراً |
| Tu travailles si dur, j'aime vraiment prendre soin de toi. | Open Subtitles | انت تعملين بجد واحب كثيرا الاعتناء بك |
| Tu travailles dans une cuisine. | Open Subtitles | انت تعملين في مطبخ. |
| Tu travailles pour A. | Open Subtitles | انت تعملين لصالح أي |
| Tu travailles à l'entretien ? | Open Subtitles | انت تعملين مع طاقم الصيانة ؟ |