"انت تعملين" - Traduction Arabe en Français

    • Vous travaillez
        
    • Tu travailles
        
    Je crois que Vous travaillez pour un programme pédagogique... dans une réserve fédérale n'est-ce pas? Open Subtitles انت تعملين في برنامج تربوي التعليمي للاتحاد الفدرالي هل هذا صحيح ؟
    Vous travaillez le week-end. Le maire a de la chance. Open Subtitles انت تعملين الان في العطل العمدة سيكون سعيدا
    Et, June, Vous travaillez dans le nettoyage des scènes de crime, c'est ça ? Open Subtitles و جون انت تعملين في شركة تكروما سين كلينر
    Elle m'a demandé où Tu travailles, où tu sors le soir, si tu fais des randonnées seule. Open Subtitles هي كانت تسألني اين انت تعملين اين تسهرين في الليل ان كنتِ تتجولين لوحدك
    Je ne dis pas que toi non. Tu travailles 24h, 7 jours sur 7. Open Subtitles ليس انه ليس عندك عمل انت تعملين طوال الوقت
    Félicitations. Tu travailles avec les Stup chez le procureur ? Open Subtitles شكرا ، وانت ، انت تعملين لدى مكافحة المخدرات
    Vous travaillez dur et êtes dévouée à vos élèves. Open Subtitles انت تعملين بجد ومن الواضح تفانيك تجاه طلابك
    Alors, Vous travaillez pour le F.B.I. ? Open Subtitles جيد فحسب اذن انت تعملين لصالح الاف بي اي
    Vous travaillez pour ce département. Open Subtitles انت تعملين لدى وزارة الموارد البشرية
    Ecoutez, Vous travaillez à Washington et je travaille à Hollywood, mais vous devez me croire sur parole, dans la plupart des autres endroits du monde, le fait que je crois en Dieu n'est pas remarquable. Open Subtitles انت تعملين في واشنطن وأنا أعمل في هوليوود، ولكن يجب عليك أن تصدقيني في معظم الأماكن الأخرى من العالم، حقيقة كوني مؤمنة بالله لن تكون جديرة بالملاحظة
    Vous... travaillez ici n'est-ce pas ? Open Subtitles انت , تعملين هنا , اليس كذلك ؟
    En plus, Vous travaillez dans ce pays illégalement. Open Subtitles انت تعملين بتلك الدوله بشكل غير شرعي
    Ca fait deux semaines que Vous travaillez pour House. Open Subtitles انت تعملين لدى هاوس منذ اسبوعين
    - Vous travaillez sur commission ? - Oui. Open Subtitles انت تعملين بنظام العموله اليس كذلك؟
    Tu travailles pour le procureur. Fais disparaître tout ça. Open Subtitles انت تعملين لدى الادعاء العام ، تحدّثي مع احد ، انهي الأمر
    Donc Tu travailles ici ? Open Subtitles إذاً انت تعملين هنا؟
    Mais maintenant Tu travailles jour et nuit. Open Subtitles ولكن الان انت تعملين ليلا نهاراً
    Tu travailles si dur, j'aime vraiment prendre soin de toi. Open Subtitles انت تعملين بجد واحب كثيرا الاعتناء بك
    Tu travailles dans une cuisine. Open Subtitles انت تعملين في مطبخ.
    Tu travailles pour A. Open Subtitles انت تعملين لصالح أي
    Tu travailles à l'entretien ? Open Subtitles انت تعملين مع طاقم الصيانة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus