ويكيبيديا

    "انت مثل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu es comme
        
    • Vous êtes comme
        
    • T'es comme
        
    • Tu es un
        
    • Tu es une
        
    • On dirait un
        
    Tu es comme une femme devant un figuier, tu regardes toutes les branches jusqu'à ce que l'arbre meure. Open Subtitles انت مثل النساء تجلس امام شجرة تين تنظر الى كل الفروع حتى تموت الشجرة
    Tu es comme un tas de poudre à canon prêt à exploser. Open Subtitles مريم: انت مثل برميل البارود من جاهزا للانفجار.
    Tu es comme un frère pour moi. Oh, tu es mon meilleur ami dans le monde entier. Open Subtitles انت مثل أخي أنت أفضل صديق لي في العالم كله
    Vous êtes comme le vent, qui souffle sur la terre et s'en va. Open Subtitles انت مثل الرياح اتيت على الارض لكى تنظفها
    Vous êtes comme tous les autres, n'est-ce pas ? Open Subtitles انت مثل الاخرين فقط اليس كذلك؟
    T'es comme un obèse dans une sitcom américaine. Open Subtitles انت مثل شخص سمين في مسلسل سيت كوم امريكي انها مفتاح
    Je ne veux pas partir, Tu es un vrai vieillard. Open Subtitles لا أريد أن أذهب انت مثل رجل عجوز
    Tu es une machine à l'intérieur, et vivant à l'extérieur ? Open Subtitles انت مثل الآله من الداخل و لكن حيا من الخارج ؟
    - Qu'est-ce que tu fous, On dirait un prêtre! Open Subtitles نعم هذه متعه انت مثل الكاهن. ابدو مثل المربيه يا كاهنا الصغير
    Tu es comme un cafard, encore là, même après une explosion nucléaire Open Subtitles انت مثل الحشرة مازالت هناك رغم القنبلة النووية
    Tu es comme un navigateur, marié à la mer. Open Subtitles انت مثل كباتن سفينة كليبر انت مرتبط بالبحر
    Tu es comme ces imbéciles de l'ONU qui viennent fouiller par ici, voir si quelqu'un va dire quelque chose. Open Subtitles انت مثل هؤلاء الاغبياء من الامم المتحدة الذين يتسكعون ليروا اذا ما تكلم احدنا
    Mais maintenant Tu es comme... l'un de ces pur-sangs que possédait mon père... qu'on abandonnait après une rude journée. Open Subtitles لكن الآن انت مثل العربيات الآتي يستخدمهن أبي
    Tu sais quoi? Tu es comme Superman, mais avec un collier. Open Subtitles انت مثل الرجل الخارق يرتدي طوق
    Tu es comme mes parents, comme mon ex copain. Open Subtitles انت مثل والدي انت مثل صديقي السابق
    Vous êtes comme un insecte qu'on ne peut pas écarter. Open Subtitles انت مثل الحشرة التي لا يمكن سحقها
    Vous êtes comme tout général qui a gouté au pouvoir. Open Subtitles انت مثل كل "جنرال" احس بطعم القوة
    Alors Vous êtes comme le cerveau derrière le Five-O. Open Subtitles اذا انت مثل عقل فايف او
    Si t'avais trouvé, je m'en serais attribué le mérite... mais T'es comme l'accent d'Anne Hathaway : changeant. Open Subtitles ظننت انك سوف تعلم بنفسك وتنسب الفضل لي انت مثل لهجه انا هاثوي
    Tu sais quoi ? En fait, T'es comme tous ces idiots qui m'écrivent. Open Subtitles أتعلم انت مثل المجانين الذين يراسلوني
    T'es comme Jodie Foster ou Susan Sarandon. Open Subtitles انت مثل جودي فوستر او سوزان ساراندون
    Danny, Tu es un pyro. Open Subtitles داني انت مثل النار . اتوقع قصدها انه يدور المشاكل
    Tu te rends compte que Tu es une légende à PHS, non? Open Subtitles انت ... انت ادركت ... انت مثل انت مثل ااستطوره في الثانويه.
    On dirait un chat sauvage qui est aussi bourré. Open Subtitles انت مثل القطط الضالة والتي ايضا سكرانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد