C'est vraiment mon anniversaire, et ton cadeau est de passer le reste d'aujourd'hui avec moi. | Open Subtitles | انه حقا يوم عيد ميلادي و هديتك ان تقضي باقي اليوم معي |
C'est vraiment un âge difficile, parce qu'il y a tant de changements dans ton corps, et à l'école. | Open Subtitles | انه حقا سن صعب لان الكثير من الامور تتغير في بنيتك وفي الدراسة |
C'est vraiment un gros insecte. On l'a eu dans le métro. - On l'a un peu cassé. | Open Subtitles | انه حقا هو بق كبير جداً حصلنا عليه في الطريق الثانوي. |
Il est vraiment bien enfoncé. | Open Subtitles | اووه، انه حقا هنا |
C'est vraiment une privation très cruelle. Je sais pas comment je pourrais supporter la perte de la compagnie de Sa Grâce ! | Open Subtitles | انه حقا حرمان قاسي جدا، بالكاد اعرف كيف ساتحمل خسارة رفقة سيادتها |
Je ne pensais pas habiter un jour dans un F2 et... assembler des casiers à bouteilles en kit à plus de 40 balais. Et nous y voilà. C'est vraiment sympa d'avoir un peu... d'espace. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا انني سأعيش في شقة غرفة نوم واحدة هل تعلمين انه من الجيد انه حقا من الجيد ان تحصل على بعض .. |
Je ne pensais pas que vous comprendriez, mais... C'est vraiment pour le mieux, Dr Wallace. | Open Subtitles | لم اعتقد بأنك ستتفهم، لكن.. انه حقا للأفضل. دكتور والاس |
D'accord, mais C'est vraiment difficile de passer outre. | Open Subtitles | حسنا, حسنا, انه حقا صعب مع ذلك. |
- C'est vraiment un fumier. - Épargne-nous le découpeur ! | Open Subtitles | انه حقا خنذير - حررنا يا قاطع - |
C'est vraiment une belle vue. | Open Subtitles | انه حقا منظر رائع |
C'est vraiment pas un rêve. | Open Subtitles | انه حقا ليس بحُلم. |
C'est vraiment excitant. Incroyable, non? - C'est dingue. | Open Subtitles | انه حقا رائع مذهل ، اليس كذلك ؟ |
C'est vraiment un bon livre. Il a totalement changé ma vie. | Open Subtitles | انه حقا كتاب جيد لقد غير حياتي تماما |
Arrêtes de rire, C'est vraiment irritant. | Open Subtitles | توقف عن الضحك انه حقا امر يغضب |
C'est vraiment, réellement, infect. -Ouai. | Open Subtitles | انه حقا كريه جدا |
C'est vraiment sympa, ici. | Open Subtitles | انه حقا رائع هنا في القبو نوعا ما |
C'est vraiment une proposition raisonnable quand on y pense bien. | Open Subtitles | ... سنذهب جميعا الى البنك و انه حقا اقتراح معقول اذا فكرتم به |
Vous savez... Il est vraiment désolé et, vous avez récupéré votre matériel. | Open Subtitles | انه حقا اسف وهقد عاد الشي الي صاحبه |
Il est vraiment un Petrelli, est-il pas? | Open Subtitles | انه حقا هو Petrelli، أليس كذلك؟ |
Il est vraiment temps de partir. | Open Subtitles | حسنا، انه حقا وقت الذهاب |
je sais que l'endroit n'est pas parfait, mais c'est un super appart pour un couple. | Open Subtitles | انا اعرف المكان ليس جيداً لكنه مكان رائع لشخصين انه حقا كذلك |
Cette histoire de rein, fait vraiment des ravages. | Open Subtitles | امر الكلى هذا انه حقا يحصد دماره |