"انه حقا" - Traduction Arabe en Français

    • C'est vraiment
        
    • Il est vraiment
        
    • est un
        
    • fait vraiment
        
    C'est vraiment mon anniversaire, et ton cadeau est de passer le reste d'aujourd'hui avec moi. Open Subtitles انه حقا يوم عيد ميلادي و هديتك ان تقضي باقي اليوم معي
    C'est vraiment un âge difficile, parce qu'il y a tant de changements dans ton corps, et à l'école. Open Subtitles انه حقا سن صعب لان الكثير من الامور تتغير في بنيتك وفي الدراسة
    C'est vraiment un gros insecte. On l'a eu dans le métro. - On l'a un peu cassé. Open Subtitles انه حقا هو بق كبير جداً حصلنا عليه في الطريق الثانوي.
    Il est vraiment bien enfoncé. Open Subtitles اووه، انه حقا هنا
    C'est vraiment une privation très cruelle. Je sais pas comment je pourrais supporter la perte de la compagnie de Sa Grâce ! Open Subtitles انه حقا حرمان قاسي جدا، بالكاد اعرف كيف ساتحمل خسارة رفقة سيادتها
    Je ne pensais pas habiter un jour dans un F2 et... assembler des casiers à bouteilles en kit à plus de 40 balais. Et nous y voilà. C'est vraiment sympa d'avoir un peu... d'espace. Open Subtitles لم اعتقد ابدا انني سأعيش في شقة غرفة نوم واحدة هل تعلمين انه من الجيد انه حقا من الجيد ان تحصل على بعض ..
    Je ne pensais pas que vous comprendriez, mais... C'est vraiment pour le mieux, Dr Wallace. Open Subtitles لم اعتقد بأنك ستتفهم، لكن.. انه حقا للأفضل. دكتور والاس
    D'accord, mais C'est vraiment difficile de passer outre. Open Subtitles حسنا, حسنا, انه حقا صعب مع ذلك.
    - C'est vraiment un fumier. - Épargne-nous le découpeur ! Open Subtitles انه حقا خنذير - حررنا يا قاطع -
    C'est vraiment une belle vue. Open Subtitles انه حقا منظر رائع
    C'est vraiment pas un rêve. Open Subtitles انه حقا ليس بحُلم.
    C'est vraiment excitant. Incroyable, non? - C'est dingue. Open Subtitles انه حقا رائع مذهل ، اليس كذلك ؟
    C'est vraiment un bon livre. Il a totalement changé ma vie. Open Subtitles انه حقا كتاب جيد لقد غير حياتي تماما
    Arrêtes de rire, C'est vraiment irritant. Open Subtitles توقف عن الضحك انه حقا امر يغضب
    C'est vraiment, réellement, infect. -Ouai. Open Subtitles انه حقا كريه جدا
    C'est vraiment sympa, ici. Open Subtitles انه حقا رائع هنا في القبو نوعا ما
    C'est vraiment une proposition raisonnable quand on y pense bien. Open Subtitles ... سنذهب جميعا الى البنك و انه حقا اقتراح معقول اذا فكرتم به
    Vous savez... Il est vraiment désolé et, vous avez récupéré votre matériel. Open Subtitles انه حقا اسف وهقد عاد الشي الي صاحبه
    Il est vraiment un Petrelli, est-il pas? Open Subtitles انه حقا هو Petrelli، أليس كذلك؟
    Il est vraiment temps de partir. Open Subtitles حسنا، انه حقا وقت الذهاب
    je sais que l'endroit n'est pas parfait, mais c'est un super appart pour un couple. Open Subtitles انا اعرف المكان ليس جيداً لكنه مكان رائع لشخصين انه حقا كذلك
    Cette histoire de rein, fait vraiment des ravages. Open Subtitles امر الكلى هذا انه حقا يحصد دماره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus