Becky ? T'es sûre qu'Il peut pas tracer le sms ? | Open Subtitles | هل انتي متأكده انه لا يستطيع تعقب الرساله ؟ |
Je peux pas permettre ça. Je peux pas le permettre. Il peut pas le permettre. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تحمل غباء هذا الرجل انه لا يستطيع ان يفهم |
T'es sûre qu'Il peut pas tracer le sms ? | Open Subtitles | هل انتي متأكده انه لا يستطيع تعقب الرساله ؟ |
Sa femme ne doit pas se fatiguer, car une fois qu'on s'y est vraiment mis, c'est comme s'il ne pouvait pas se passer de moi. | Open Subtitles | زوجته يجب أبدا اخماد، لأنه بمجرد أن بدأنا حقا، كان مثل انه لا يستطيع الحصول على ما يكفي من لي. |
Était tellement dégoûtante qu'il ne pouvait pas la regarder ou rester près d'elle. | Open Subtitles | كانت مقرفة لدرجة انه لا يستطيع تخيل الاقتراب منها |
Mais pourquoi cela signifierait qu'Il ne peut pas t'aider ? | Open Subtitles | ولكن لماذا يعني ذلك انه لا يستطيع مساعدتك؟ |
Broden est au lit avec Miss Perfect. Il ne peut pas respirer. | Open Subtitles | برودين في السرير مع الانسة الكاملة انه لا يستطيع التنفس |
Dommage qu'il ne puisse pas amener son travail à la maison," | Open Subtitles | من السيء انه لا يستطيع احضار عملة معه للمنزل |
T'es sûre qu'Il peut pas tracer le sms ? | Open Subtitles | هل انتي متأكده انه لا يستطيع تعقب الرساله ؟ |
T'es sûre qu'Il peut pas tracer le sms ? | Open Subtitles | هل انتي متأكده انه لا يستطيع تعقب الرساله ؟ |
Il peut pas payer les réparations, alors il insiste pour les faire lui-même. | Open Subtitles | وقال انه لا يستطيع تحمل إصلاحات، لذلك فهو تصر على تحديد ذلك حتى نفسه. |
Hé, Il peut pas les utiliser sans être sûr de leur propreté. | Open Subtitles | كل ما في الامر انه لا يستطيع ان يستخدم دورات المياة مالم يتأكد من نظافتها |
Montre-lui qu'Il peut pas baiser et cogner qui il veut ! | Open Subtitles | وتبين له انه لا يستطيع ان يضرب واللعنة كائنا من كان يحب سخيف. |
Il peut pas l'avoir déjà digéré. | Open Subtitles | لايمكنه ان يكون هو.. انه لا يستطيع الهضم حتي الان |
Que faire s'il a écrit les chèques qu'il ne pouvait pas encaisser? | Open Subtitles | ما إذا كان كتب شيكات انه لا يستطيع النقدية؟ |
Même si Rogelio savait qu'il pouvait avoir des ennuis avec Xiomara, il ne pouvait pas résister à prendre une photo avec sa fille. | Open Subtitles | روخيليو يعلم انه لا يستطيع صنع المشاكل مع اكسيومارا, هو لم يستطع المخاطرة بأخذ صورة مع ابنته. |
Je veux dire, il allait être diplomé, alors il ne pouvait pas gérer ça. | Open Subtitles | اريد ان اقول انه كان على وشك التخرج، حتى انه لا يستطيع التعامل مع ذلك. |
Il a dit qu'il ne pouvait pas attendre jusqu'à la fin du bal pour perdre sa virginité, donc il a ramené Paillettes dans sa limo. | Open Subtitles | لقد غادر.لقد قال انه لا يستطيع الانتظار إلى بعد الحفل الراقص ليفقد عذريته,فأخذ جليتر فى مؤخرة سيارة الليموزين |
Il ne peut pas me dire où il va. | Open Subtitles | وقال انه لا يستطيع أن يقول لي أين هو ذاهب. |
Il ne peut pas se rappeler des évenements des dernières 48 heures. | Open Subtitles | انه لا يستطيع تذّكر احداث 48 ساعة الماضية |
Bien, ce plat Turkmène est traditionnellement fait avec un animal tellement suralimenté qu'Il ne peut plus tenir debout. | Open Subtitles | صحيح, هذا الطبق التركمانستاني تقليديا معد من حيوان سمين جدا لدرجة انه لا يستطيع الوقوف |
Assurez-vous qu'il ne puisse plus écrire de lettres. | Open Subtitles | وتأكد من انه لا يستطيع كتابة .المزيد من أي رسائل |