Et ce n'est pas parce que tu n'étais pas belle nue ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | و لم يكن السبب أنك كنت جميلة وانت عارية او ما شابه ذلك |
Je veux dire, je comprends pour un trophée de la ligue de bowling ou une équipe de hockey, ou quelque chose comme ça, mais une partie d'un corps ? | Open Subtitles | اعني.. انا اتفهم مثل الجائزة من دوري البولينغ او فريق هوكي او ما شابه |
On va avoir besoin d'un pied de biche ou quelque chose pour soulever ce truc. | Open Subtitles | حسنا سوف نحتاج عتلة او ما شابه لرفع هذا الشيئ |
Caché dans le noir ou... ou ce qu'il faudrait que je fasse pour survivre. | Open Subtitles | ..يختبئ في الظلام او او ما قد احتاج للنجاة |
Vas t'acheter des biscuits ou autre chose. Tu dois mourir de faim. | Open Subtitles | اشتري لنفسك بسكويت او ما شابه , لابد أنك جائعة |
Est-ce qu'on s'est embrassé à un bal ou quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | حسناً , هل تبادلنا القٌبلات في حفل ٍ او ما شابه |
"dissociatives", ou... quelque chose comme ça. | Open Subtitles | كالفصام او ما شابه حسنا مالذي يحصل معها عندما |
Vous ne voulez pas lui dire que vous l'aimez ou quelque chose d'autre ? | Open Subtitles | ألا تريد ان تخبرها انك تحبها او ما شابه؟ |
Je croyais qu'il fallait de l'eau bénite, ou quelque chose du genre. | Open Subtitles | ظننت أنها قد تكون مياه مُقدسة أو شيء روحاني او ما شابه. |
Vous n'avez pas été victime d'intimidation ou quelque chose comme ça, si? | Open Subtitles | لم يتم التنمّر عليك او ما شابه أليس كذلك؟ |
Comme un signe ou quelque chose. Mais regarde ce que j'ai fait. | Open Subtitles | وكانها علامة او ما شابه لكن تأمل ما فعلت |
T'as fait ta demande en m'offrant une espèce de bague dans une espèce de foutue huître en forme de coeur, ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | وتقدمت لخطبتي مع نوع من الخواتم على شكل قلب او محار او ما شابه |
Et si on I'emmenait voir un pédopsychiatre, ou quelque chose? | Open Subtitles | ماذا لو عرضناه على طبيب نفسي للاطفال او ما شابه؟ |
On a pensé s'enregistrer ici au passage... au cas où on se ferait tuer, ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | ففكرنا ان نمر لنسجل عندك في حالة اذا ما تعرضنا لقتل او ما شابه |
N'envoie pas de texto ou ce genre de choses, d'accord ? | Open Subtitles | لا ترس رسائل نصية او ما شابة ، اتفقنا؟ |
Car peut importe d'où tu viens ou ce que tu es, à tes côtés est là où je veux être. | Open Subtitles | لإنه لا يهم من اين اتيتِ او ما الذي شكلكِ بجانبك هو ما اريده للإبد |
Je me fous de qui il est, ou ce qu'il fait. | Open Subtitles | انا لا يهمنى ما الذى يفعله او ما هو |
Je voulais juste m'assurer que papa n'aille pas en prison ou autre. | Open Subtitles | أردت فقط التأكد من ألّا يذهب والدي للسجن او ما شابه |
Tu as mâché des centimes ou autre chose ? | Open Subtitles | هل كنت تعضين على عملات معدنية او ما شابه؟ |
Mais n'essaye pas de faire l'entremetteur ou quoi que ce soit, | Open Subtitles | لكنك تحاول ان تكون الرجل صاحب النصائح او ما شابه ذلك |
On sait ni où ils sont ni quelle direction ils ont prise. | Open Subtitles | عظيم, نحن ليس لدينا ادنى فكره عن ,اين هم؟ او ما الاتجاه الذي سيسلكونه؟ |
On organisait une soirée bières ou un truc comme ça pour réunir et recruter le maximum de nouveaux pour le club d'aviron. | Open Subtitles | احيانا كنا نجتمع معا فى حفلات شرب البيرة او ما شابه كنا نلتقى للترفيه ونتقابل فى نادى التجديف |