C'est une épave. je ne pense pas que vous puissiez en tirer quelque chose. | Open Subtitles | انها محطمة. لست واثق اننا سنحصل منها على اى شىء جديد |
Je croit que je n'ai pas réfléchie. Je voulais juste faire quelque chose. | Open Subtitles | اخمن انى لم افكر بذلك فقط اردت فعل اى شىء |
Je peux t'obtenir une copie du rapport de police, et tu peux peut-être voir s'ils ont manqué quelque chose. | Open Subtitles | يمكننى احضار نسخة لك من تقرير الشرطة وربما يمكنك رؤية اذا فاتهم اى شىء |
Les cambrioleurs volent n'importe quoi de nos jours. Qui sait, ils pourraient voler une ambulance. | Open Subtitles | اللصوص هذه الايام يسرقون اى شىء,من يدرى ربما سرقوا عربة الاسعاف خاصتك |
J'ai besoin que tu regardes ces documents, photographies, et que tu me donnes tout ce que je peux utiliser contre Tammany. | Open Subtitles | انا اريدك ان تبحث فى تلك المستندات , الصور و اعطنى اى شىء يمكننى استخدامة ضد تامانى |
Edgar, tu as trouvé quelque chose sur la drogue trouvée dans le sang du meurtrier | Open Subtitles | ادجار , هل وجدت اى شىء عن المخدر الذى وجد فى القاتل ؟ |
- Est-ce qu'il vous a dit quelque chose à propos de ses passagers, quoique ce soit ? | Open Subtitles | هل هو قال اى شىء لك ؟ عن ركابة , اى شىء على الاطلاق ؟ |
- La blessure était uniforme, donc ce n'était pas la crosse d'une arme ou un tuyau ou quelque chose du genre. | Open Subtitles | الاصابة كانت منتظمة , لذا هى لم تكن من مؤخرة السلاح او ماسورة او اى شىء مثل ذلك |
Je ne peux pas croire qu'il ait été impliqué dans quelque chose de la sorte. | Open Subtitles | لا يمكننى تصديق انة كان متورطاً فى اى شىء مثل ذلك |
Avant que les lumières s'éteignent, rien ne s'est passé qui aurait pu vous avertir que quelque chose se tramait ? | Open Subtitles | قبل ان تنطفىء الاضواء , هل حدث اى شىء ربما جعلك تعتقدين ان هناك شيئاً ما سيحدث ؟ |
Donc si vous savez quelque chose, ou si vous voulez nous parler de quelque chose... | Open Subtitles | لذا اذا كنتى تعرفين اى شىء او اذا كان هناك اى شىء تريدين ان تخبرينا بة |
Avons nous quelque chose qui nous aiderait à identifier cet enfoiré? | Open Subtitles | هل نعرف اى شىء يساعدنا فعلياً للتعرف على هذا السافل ؟ |
Je pense pas qu'il se soit passé quelque chose. | Open Subtitles | بعد التخرج من المدرسه لا اعتقد ان اى شىء حدث واو |
- C'est parcequ'on est en France. - On peut faire quelque chose? - Payer les réparations. | Open Subtitles | هل هناك اى شىء من الممكن ان نفعله تعويض عن الخسائر |
Je veux que tu croises les références n'importe quoi sur la peinture murale avec l'anniversaire de sa fille. | Open Subtitles | اريدك ان تقوم بعمل مراجعة حول اى شىء لة علاقة بميلاد ابنتة |
je ne sait pas . nous sommes dans les bois, papa. ca peut etre n'importe quoi. | Open Subtitles | انا لا اعرف نحن بالغابة يا والدى ربما يكون اى شىء |
Puisque l'lnde peut faire n'importe quoi... n'importe où... n'importe quand | Open Subtitles | الهند يمكنها فعل اى شىء فى اى مكان فى اى وقت |
Ta capacité à penser que nous avons le moindre contrôle sur tout ce qui se passe, ne cessera jamais de m'étonner. | Open Subtitles | إن قدرتكِ على الاعتقاد بإننا لدينا ادنى جزء من السيطرة على اى شىء لا تتوقف عن اذهالى |
Tu feras tout ce qui me passe par la tête. Scanner, pirater les copyrights... | Open Subtitles | ستفعل اى شىء اريده البحث وكسر حقوق النشر كل ما ااريده |
Ne crois pas tout ce que je peux te dire. | Open Subtitles | ولكن ليس عليكى تصديق اى شىء اخبرك به دائما |
Je ne l'ai pas tué, et je n'ai rien à voir avec la tricherie au casino hier soir, et si vous ne me croyez pas, vérifiez la vidéo, les cartes, le système de brassage... | Open Subtitles | انا لم اقتلة, وانا ليس لدى اى شىء لأفعلة بأمر الغش فى الكازينو الليلة الماضية و اذا لم تكن تصدقنى, تفحص الشريط اللعين |
Il y a rien d'autre par ici que ce vieux fou. | Open Subtitles | انه لايوجد اى شىء بالخارج غير ذلك الرجل المريب |
J'ai tué Sikes, mais... mes garçons ne savaient rien de mes affaires d'à côté. | Open Subtitles | انا قتلت سَيكيس, لكن ابنى لم يكن يعرف اى شىء عن اعمالى الجانبية |
Ne parlez plus de démons, de Dieu ou de quoi que ce soit ! | Open Subtitles | لا نريد ان نسمع عن الشياطين او الله او اى شىء |