ويكيبيديا

    "بآلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une machine
        
    • appareil
        
    • machine à
        
    • avec un instrument
        
    • avec un détecteur
        
    • objet
        
    • une caméra
        
    Peut être qu'on peut t'obtenir une machine espresso pour ton bureau. Open Subtitles ربما يمكننا أن نأتيك بآلة صناعة قهوة الإسبرسو لمكتبك.
    Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels. UN وفي الغالب ما يلزم تفكيك الجسم المتقادم سواء بآلة قص أو بمقصات أو بواسطة عمال يستخدمون الأدوات اليدوية.
    Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels. UN وفي الغالب ما يلزم تفكيك الجسم المتقادم سواء بآلة قص أو بمقصات أو بواسطة عمال يستخدمون الأدوات اليدوية.
    Ce sont des vagues d'électrons capturées dans du plasma par un appareil ultrasensible qui a voyagé au-delà de l'héliosphère. Open Subtitles هذا تسجيل لموجات من الإلكترونات الملتقطة في البلازما بآلة حساسة للغاية سافرت إلى ما وراء الغلاف الشمسي.
    Les policiers ont alors déplacé le corps et, avec un instrument contondant, brisé ses deux fémurs. UN وقام الضباط بنقل جثته وبكسر عظمي فخذه بآلة حادة.
    Sur ordre d'un gardien, un soldat l'avait frappé aux testicules avec un détecteur de métal. UN وبإيعاز من أحد حراس السجن ضربه أحد الجنود بآلة كشف اﻷدوات المعدنية على خصيته.
    L'un des policiers a frappé son fils derrière l'oreille gauche avec un objet contondant, sans doute un pistolet ou une crosse de fusil, provoquant instantanément sa mort. UN وقام أحد الضباط بضرب ابنه خلف أذنه اليسرى بآلة حادة يفترض أن تكون إما مسدساً أو أخمص بندقية، فأرداه قتيلاً على الفور.
    Mais vivre aux dépends d'une machine comme ça c'était pas une façon de vivre. Open Subtitles أجل، اتصال الجسد بآلة هكذا ليس طريقة للحياة
    Mon plaisir est la seule chose qui me rappelle que je ne suis pas une machine Open Subtitles متعتي هى الشيء الوحيد الذي يذكرني أنني لست بآلة
    On peut aspirer chaque pièce grâce à un tube portatif relié à une machine au sous-sol. Open Subtitles إنه يسمح لكِ بتنظيف السجاد في أى غرفة بمنزلك بإستخدام أنبوب محمول مُتصل بآلة في قبو المنزل
    Vous tentez de vous convaincre que vous n'êtes pas une machine, mais c'est comme ça que l'on vous regarde. Open Subtitles تحاول أن تقنع نفسك أنك لست بآلة لكن هكذا يراك الجميع،
    Je t'avais promis une machine à explorer le temps, en voilà une ! Open Subtitles لقد وعدتكِ بآلة زمن وهذا ما ستحصلين عليه
    On va me remplacer par une machine, alors... Open Subtitles ليس من حقك فعل هذا سيدتي، أنا على وشك أن يتم أستبدالي بآلة بإمكاني أن أفعل كل ما يحلو لي
    Elle a copié des documents, pris dans sa serviette, avec un petit appareil. Open Subtitles صورت الوثائق من حقيبتها بآلة تصوير صغيرة
    Nous voudrions investir sur votre appareil de redressement vertébral. Open Subtitles نريد استثمار نقودنا بآلة تعديل العمود الفقري التي ابتكرتها
    Un appareil ayant le pouvoir de créer et de détruire des mondes doit être pris au sérieux. Open Subtitles لا ينبغي أن يستهين المرء بآلة ذات قوة لخلق وتدمير العوالم
    Radiographie à haut spectre portable, aussi connue sous le nom de machine à rayon X. Open Subtitles تصوير إشعاعيّ نقّال عالي الطيف، والمعروف عامّة بآلة الآشعة السينيّة.
    La victime, un jeune homme de 22 ans, a été mutilé avec un instrument tranchant et a apparement été choisi d'une façon tout aussi arbitraire que les 15 autres. Open Subtitles الضحية كانت بعمر 22 كانت مشوها بآلة حادة و يبدو أنها لا تشبه الضحايا الـ15 الآخري
    C'est ce qu'on appelle un coup avec un instrument contondant. Open Subtitles هذا ما يطلقون عليه إصابة بآلة حادة
    Sur ordre d'un gardien, un soldat l'avait frappé aux testicules avec un détecteur de métal. UN وبإيعاز من أحد حراس السجن ضربه أحد الجنود بآلة كشف اﻷدوات المعدنية على خصيته.
    Le satellite est équipé d'une caméra d'imagerie térahertz qui peut voir à travers un corps solide jusqu'à 100 m de profondeur. Open Subtitles ذلك السؤال. إنّ القمر الصناعي مجهّز بآلة تصوير تصوير. هذه آلة التصوير قادرة رؤية خلال مسألة صلبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد