Si tu penses que je vais répandre mes secrets pour rien, ton orgueil démesuré est aussi offensant que les habitudes hygiéniques de mon ancien compagnon de cellule. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنّي سأبوح بأسراري بلا مقابل غرورك مزعج كاعادات النظافة الشخصيـة لرفيق زنزانتي السابق |
Tu ne peux pas me dire de m'ouvrir et après de garder des secrets. | Open Subtitles | لايمكن أن تخبريني بأن انفتح ثم تخبريني بأن أحتفظ بأسراري |
Je confie des secrets au seul mec à qui il faut rien confier. | Open Subtitles | أبوح بأسراري للشخص الذي يتوجب عدم اطلاعه على الأسرار |
Peut-être qu'après t'avoir connu pendant plus d'un mois, je t'aurais parlé de mes sombres secrets. | Open Subtitles | لربما بعد أن عرفتك لمدّة تزيد عن الشهر، سأخبرك بأسراري العميقة. |
(Carrie) Pour la première fois de la semaine, je ne m'inquiétait pas de garder mes secrets. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ أسابيع لم أكن قلقة بشأن الإحتفاظ بأسراري |
Tu gardes tes secrets, je gardes les miens, d'accord ? | Open Subtitles | إحتفظ بأسرارك وانا احتفظ بأسراري, مفهوم؟ |
Et si vous croyez que je vais fondre en larmes et vous dévoiler tous mes secrets, alors vous êtes stupide au point de penser connaître ma famille. | Open Subtitles | و إذا كنت تعتقدين أني سأنفجر و أخبرك بأسراري العميقة فأنت غبية لكي تعرفي أي شيء عن عائلتي |
C'est une liste de mes secrets les plus intimes. | Open Subtitles | إنـها قـائمـة بأسراري الأعمـق و الأكـثـر غـمـوضـاً |
Je dois te demander de garder mes secrets, de ne le dire à personne. | Open Subtitles | كلير) يجب أن أطلب منك الاحتفاظ بأسراري) لا تخبري أحد بها |
Je ne vais pas dévoiler mes secrets à un laquais de Mousquetaire. | Open Subtitles | لن أبوح بأسراري للفارس الخادم. |
Peut-être devrais-je garder des secrets pour moi. | Open Subtitles | ربما علي ان أحتفظ بأسراري الخاصة |
Je vais garder mes secrets, vous gardez les vôtres. | Open Subtitles | أنا أحتفظ بأسراري وأنت احتفظي بأسرارك |
Tu gardes mes secrets et je garde les tiens. | Open Subtitles | فالتحتفظي بأسراري و أنا أحتفظ بأسرارك |
Je ne révèle pas mes secrets. Regarde. Authentique. | Open Subtitles | -أنا لا أبوح بأسراري أبدًا, انظر إنه أصلي بالتمام . |
Vous avez gardé mes secrets, caché cet horrible contraceptif, porté ce pauvre Mr Pamuk au beau milieu de la nuit. | Open Subtitles | تحتفظين بأسراري وتخبئين تلك الأداة الفظيعة وتحملين سيد (بيموك) المسكين في منتصف الليل |
Ça ne m'intéresse pas d'étaler mes secrets. | Open Subtitles | لا أحب التباهي بأسراري |
Je n'ai personne à qui raconter mes secrets. | Open Subtitles | وليس لدي أحد لإخباره بأسراري |
Elle ne dirait jamais mes secrets à Chelsea. | Open Subtitles | لن تخبر " تشيلسي " بأسراري |
- Je ne peux dévoiler mes secrets. | Open Subtitles | - لا يمكنني البوح بأسراري - |
A te dire mes secrets. | Open Subtitles | أخبرك بأسراري |