ويكيبيديا

    "بأن يحال هذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • renvoyer ce
        
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun traitant de sujets confiés à d’autres grandes commissions seraient également renvoyés à ces dernières. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun traitant de sujets confiés à d'autres grandes commissions seraient également renvoyés à ces dernières. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    Compte tenu de la résolution 61/261, le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point aux Cinquième et Sixième Commissions. UN ولذا، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة وإلى اللجنة السادسة في ضوء القرار 61/261.
    a) Point 169 (Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses relatives aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. UN (أ) البند 169 (جدول الأنصبة المقررة لقسمة عمليات حفظ السلام) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    b) Point 176 (Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. UN (ب) البند 176 (تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    a) Point 171 (Octroi à la Banque interaméricaine de développement du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN (أ) البند 171 (منح مصرف التنمية للبلدان الأمريكية مركز المراقب في الجمعية العامة) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    b) Point 172 (Octroi à l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN (ب) البند 172 (منح المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية مركز المراقب في الجمعية العامة) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission en tant que subdivision du point 146 (Décennie des Nations Unies pour le droit international). UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٦ )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(.
    a) Point 27 (Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée, compte tenu de la résolution 55/285, de renvoyer ce point à la Troisième Commission. UN (أ) البند 27 (تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة، على ضوء أحكام القرار 55/285، بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الثالثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد