ويكيبيديا

    "باال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ba'
        
    Ba'al a fait basculer la balance en sa faveur. Orac? Indescriptible. Open Subtitles مع تلك القوات تحت قيادته , باال قد بداء يميل موازين القوى لصالحه
    Nous voudrions aussi assister à la démonstration. Votre vaisseau ne viendra pas. Il a été détruit en route par Ba'al. Open Subtitles سفينتكم لن تأتي دمرت في طريقها من قبل باال
    Comparée à celle que Ba'al commandera s'il veut battre les Grands Maîtres. Open Subtitles مقارن مع أسطول باال الذي يجدر به أغتنامه من لوردات النظام
    Il est clair que vous nous avez été beaucoup plus utile en combattant Ba'al. Open Subtitles كان من الواضح لي أنت أكثر فائدة في مواجة باال
    Si Ba'al est en passe de dominer les Grands Maîtres, nous sommes en face d'un redoutable défi. Open Subtitles إذا كان باال على وشك الهيمنة على نظام اللوردات , نحن نواجه تحدي هائل
    Une adresse, une ancienne planète d'Anubis, que Ba'al n'a apparemment pas encore découverte. Open Subtitles عنوان كوكب سابق تابع لأنوبيس كما يبدو أن باال لم يكتشفه بعد
    Même si nous avions accepté et envoyé Camulus à l'adresse que Ba'al a transmise, nous ne pouvons risquer d'ouvrir l'iris ici pour laisser SG-1 rentrer. Open Subtitles حتى لو قمنا بالإستجابة وإرسال كاميليوس إلى باال لايمكننا المخاطرة بفتح الحدقه لندع اس جي 1 يعبرون
    Je ne peux pas rester ici. Si Ba'al est réellement déterminé à se venger, il ne s'arrêtera pas à ça. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا , إذا كان باال حقيقة مصمم على الإنتقام , هو لن يتوقف هكذا
    On sait que Ba'al est déjà venu sur Terre sans être repéré. Open Subtitles {\an8} نحن نعرف أن "باال" أتى للأرض من قبل بدون أن يتم رصده
    Vous suggérez que Ba'al a essayé de contrôler le Conseil pour avoir accès au procédé ? Open Subtitles أنت تعتقدين أن "باال" حاول السيطرة على المجلس الأعلى بقصد الوصول مجدداً لأداة القدماء
    On ne saura pas si Ba'al est sérieux tant qu'on n'aura pas essayé les adresses. Open Subtitles نحن لن نعلم , ما إذا كان "باال" جاداً أو لا ,حتى نختبر بالخارج بعض من هذه العناوين
    Désolée, soit les clones ne peuvent être distingués du véritable Ba'al... Open Subtitles آسفه , عقيد إما أن النسخ يتعذر تمييزها جينياً عن "باال" الحقيقي
    Soit on a là deux clones et le vrai Ba'al est toujours dehors. Open Subtitles أو أن لدينا نسختين في أيدينا و"باال" الحقيقي لازال بالخارج صحيح
    Chef, on a le compte. Deux prises, trois Ba'al. Open Subtitles أيها الرئيس , حصلنا على النتيجة كامله "ضربتان , وثلاثه من "باال
    Il semble que vous ayez quelques Ba'al en trop. Open Subtitles لقد فهمت أنك حصلت لـ نفسك على القليل من "باال" الإضافيين
    Maintenant, je sais que vous n'êtes pas le vrai Ba'al. Open Subtitles أترى , الآن عرفت أنت لست بـ "باال" الحقيقي
    Si un des Ba'al sait quelque chose sur l'arme, on le saura. Open Subtitles إذا كان أي من "باال" يعلم أين سلاح "ميرلين" فسنعرف هذا
    Je suis désolée d'avoir donné le code à Ba'al. Open Subtitles سيدي , أنا آسفة لم يجدر بي أبداً إعطاء "باال" تلك الرموز
    Tu penses que Ba'al peut trouver où est cachée l'arme ? Open Subtitles تفكرين أن "باال" في طريقه بالخارج الآن لإكتشاف مكان السلاح ؟
    Vous pensez que Ba'al a volé notre Porte? Open Subtitles كذلك نعلم , أن " باال " قد قد إستحوذ على جزء من إسطوله تعتقدين " باال " سرق بوابتنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد