Ba'al a fait basculer la balance en sa faveur. Orac? Indescriptible. | Open Subtitles | مع تلك القوات تحت قيادته , باال قد بداء يميل موازين القوى لصالحه |
Nous voudrions aussi assister à la démonstration. Votre vaisseau ne viendra pas. Il a été détruit en route par Ba'al. | Open Subtitles | سفينتكم لن تأتي دمرت في طريقها من قبل باال |
Comparée à celle que Ba'al commandera s'il veut battre les Grands Maîtres. | Open Subtitles | مقارن مع أسطول باال الذي يجدر به أغتنامه من لوردات النظام |
Il est clair que vous nous avez été beaucoup plus utile en combattant Ba'al. | Open Subtitles | كان من الواضح لي أنت أكثر فائدة في مواجة باال |
Si Ba'al est en passe de dominer les Grands Maîtres, nous sommes en face d'un redoutable défi. | Open Subtitles | إذا كان باال على وشك الهيمنة على نظام اللوردات , نحن نواجه تحدي هائل |
Une adresse, une ancienne planète d'Anubis, que Ba'al n'a apparemment pas encore découverte. | Open Subtitles | عنوان كوكب سابق تابع لأنوبيس كما يبدو أن باال لم يكتشفه بعد |
Même si nous avions accepté et envoyé Camulus à l'adresse que Ba'al a transmise, nous ne pouvons risquer d'ouvrir l'iris ici pour laisser SG-1 rentrer. | Open Subtitles | حتى لو قمنا بالإستجابة وإرسال كاميليوس إلى باال لايمكننا المخاطرة بفتح الحدقه لندع اس جي 1 يعبرون |
Je ne peux pas rester ici. Si Ba'al est réellement déterminé à se venger, il ne s'arrêtera pas à ça. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا , إذا كان باال حقيقة مصمم على الإنتقام , هو لن يتوقف هكذا |
On sait que Ba'al est déjà venu sur Terre sans être repéré. | Open Subtitles | {\an8} نحن نعرف أن "باال" أتى للأرض من قبل بدون أن يتم رصده |
Vous suggérez que Ba'al a essayé de contrôler le Conseil pour avoir accès au procédé ? | Open Subtitles | أنت تعتقدين أن "باال" حاول السيطرة على المجلس الأعلى بقصد الوصول مجدداً لأداة القدماء |
On ne saura pas si Ba'al est sérieux tant qu'on n'aura pas essayé les adresses. | Open Subtitles | نحن لن نعلم , ما إذا كان "باال" جاداً أو لا ,حتى نختبر بالخارج بعض من هذه العناوين |
Désolée, soit les clones ne peuvent être distingués du véritable Ba'al... | Open Subtitles | آسفه , عقيد إما أن النسخ يتعذر تمييزها جينياً عن "باال" الحقيقي |
Soit on a là deux clones et le vrai Ba'al est toujours dehors. | Open Subtitles | أو أن لدينا نسختين في أيدينا و"باال" الحقيقي لازال بالخارج صحيح |
Chef, on a le compte. Deux prises, trois Ba'al. | Open Subtitles | أيها الرئيس , حصلنا على النتيجة كامله "ضربتان , وثلاثه من "باال |
Il semble que vous ayez quelques Ba'al en trop. | Open Subtitles | لقد فهمت أنك حصلت لـ نفسك على القليل من "باال" الإضافيين |
Maintenant, je sais que vous n'êtes pas le vrai Ba'al. | Open Subtitles | أترى , الآن عرفت أنت لست بـ "باال" الحقيقي |
Si un des Ba'al sait quelque chose sur l'arme, on le saura. | Open Subtitles | إذا كان أي من "باال" يعلم أين سلاح "ميرلين" فسنعرف هذا |
Je suis désolée d'avoir donné le code à Ba'al. | Open Subtitles | سيدي , أنا آسفة لم يجدر بي أبداً إعطاء "باال" تلك الرموز |
Tu penses que Ba'al peut trouver où est cachée l'arme ? | Open Subtitles | تفكرين أن "باال" في طريقه بالخارج الآن لإكتشاف مكان السلاح ؟ |
Vous pensez que Ba'al a volé notre Porte? | Open Subtitles | كذلك نعلم , أن " باال " قد قد إستحوذ على جزء من إسطوله تعتقدين " باال " سرق بوابتنا ؟ |