Maintenant, Harry vit dans un manoir, pendant que sa sœur Patty est en prison. | Open Subtitles | الآن هاري يعيش في قصر بينما أخته باتي سُجنت لماذا ؟ |
J'avais aussi de la chance de connaître quelqu'un qui parle le bengali. C'est impressionnant, Patty. | Open Subtitles | كنت أيضاً محظوظاً لأنني أعرف من يتكلم البنغالية هذا مثير للاعجاب باتي |
Barry, le seul moyen de sauver Patty est de l'attraper entre chaque battement produit par la Tortue. | Open Subtitles | باري، والطريقة الوحيدة لإنقاذ باتي هو اذا كنت انتزاع لها بين كل من البقول السلحفاة. |
Je ne sais pas quoi te dire, Patty. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا لا أعرف ماذا أقول لك، باتي. |
En outre M. Patti a été placé en garde à vue pour crimes contre l'humanité, et il a été rassemblé contre lui un large faisceau de preuves. | UN | وفضلا عن ذلك، تم احتجاز السيد باتي لارتكابه جرائم ضد الإنسانية، كما تم جمع ملفٍ غني بالأدلة ضده. |
Tu sais, Patty, ton costume est culturellement insensible. | Open Subtitles | أتعلمين يا باتي, زيكِ هذا حساس أجتماعياً |
L'ironie est que je ne voulais pas que Patty ait quoi que ce soit à faire avec cette maudite force spéciale dès le départ. | Open Subtitles | السخرية هي، لم أكن أريد باتي أن يكون أي شيء له علاقة فرقة العمل لعنة في المقام الأول. |
Patty Kohan. Elle a toujours des cookies. | Open Subtitles | المفتوحة الخاصة بالعقارية باتي كوهان هي دائما تقدم الكوكيز |
Comme Patty Hearst, qui a fini par voir le SLA comme sa nouvelle famille et le reste du monde comme adversaire, | Open Subtitles | تقريبا كـ باتي هيرست,التي كانت ترى جيش التحرير السيمبيوني كعائلتها الجديدة و باقي العالم كخصوم لهم |
Attends un peu Patty Hurst, ce n'est pas la même fumée noire qui t'a emmené dans ce trou merdique la première fois ? | Open Subtitles | مهلا يا باتي هيرست أليس ذلك نفس الدخان الأسود الذي إختطفك من هذا المكان القذر في المرة الأولى ؟ |
Barry, le seul moyen de sauver Patty est de l'attraper entre chaque battement produit par la Tortue. | Open Subtitles | باري، والطريقة الوحيدة لإنقاذ باتي هو اذا كنت انتزاع لها بين كل من البقول السلحفاة. |
Theo pensait probablement que Patty allait quitter Stetson pour lui, mais Patty a choisi de ne pas le faire. | Open Subtitles | "ثيو" على الأرجح اعتقد بأن باتي "ستترك "ستتسون" لأجله. لكن "باتي" قررت عدم فعل ذلك. |
Patty a tiré sur quelque chose. Un truc qui est entré dans la maison. | Open Subtitles | باتي اطلقت شئ ما شئ ما جاء الى داخل المنزل |
- Ton groupe n'a jamais gagné un cent. - Patty, je maîtrise la situation. | Open Subtitles | فرقتك لم تجني سنتان باتي, هيا أنا على هذا |
Patty De Luca, la serveuse, et une nommée Susan Lefferts. | Open Subtitles | باتي دولوكا، النادلة، والمدعوة سوزان لفرتز. |
Patty est extraordinaire § Elle siège dans une centaine d'oeuvres de charité. | Open Subtitles | باتي هي سيدة مدهشة. وهي عضو في مجلس إدارة الجمعيات الخيرية 100 وهي الآن يأخذ دروسا في الطيران. |
Laisse tomber, papa. On n'arrivera pas chez tante Patty. | Open Subtitles | أبي استسلم , فلن نستطيع الوصول إلى منزل العمة باتي |
Tu pourrais peut-être me montrer où habite Mlle Patty. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتك أن تريني أين مكان الآنسة باتي |
Maria Angela Holguin Cuéllar, Patti Londoño Jaramillo, Martha Lucia Moreno Fajardo | UN | ماريا انجيلا هولغوين سيولار، باتي لوندونيو جاراميو، مارتا لوسيا مورينو فاخاردو |
Mais ce qui me gêne les yeux n'est rien à côté de ma honte d'avoir échoué à sauver le pâté de crabe, et Bikini Bottom. | Open Subtitles | شكرا. لكن الانزعاج أشعر في نظري هو لا شيء مقارنة العار أشعر لخذل من باتي. |
Ce n'est pas très clair, mais on entend bien quelqu'un dire: "Patrick." | Open Subtitles | انه رديء الى حد ما , ولكن يمكنك بالتأكيد سماع شخص ما يقول , باتي |
D'accord, d'accord maman. Putty avance. | Open Subtitles | حسنٌ حسنٌ ياايتها الوالدة باتي يتحرك |
Il est d'accord pour enseigner le langage des signes mexicain à Pati et à tout ceux qui veulent apprendre. | Open Subtitles | يتم الاتفاق على تعليم لغة الإشارة المكسيكية إلى باتي وأي شخص آخر الذي يريد أن يتعلم. |
Cependant, selon certaines informations, suite à des menaces de mort de la part des plaignants, Sorvar Bhatti serait contraint de se cacher. | UN | غير أن بعض المعلومات تفيد بأن سورفار باتي أُجبر على الاختباء بعد أن وجﱠه اليه الشاكون تهديدات بالقتل. |
Quatre habitants de l'île ont été élus au Conseil de l'île et Betty Christian a été nommée Secrétaire de l'île. | UN | وانتخب 4 من أبناء الجزيرة للانضمام لمجلس جزيرة بيتكيرن، وعينت السيدة باتي كريستيان أمينة للجزيرة(2). |
M. Baati (Tunisie), parlant au nom des États parties membres de la Ligue des États arabes, dit que la Conférence d'examen du TNP de 2010 est une réussite; elle a en effet traité des trois piliers du Traité (désarmement nucléaire, non-prolifération et utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques) et de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient. | UN | 60 - السيد باتي (تونس): تحدث باسم الدول الأطراف الأعضاء في جامعة الدول العربية، فقال إن مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010 كان مؤتمرا ناجحا، بعد أن تناول المحاور الثلاث للمعاهدة - نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية - وكذلك تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط. |
Omar a déclaré au Groupe de contrôle qu'il avait immédiatement interrompu l'opération d'Addis alors qu'il se rendait à Bati pour essayer de sauver ses acolytes. | UN | وقال عمر لفريق الرصد إنه أوقف على الفور عملية أديس، بينما سافر إلى باتي للعثور على بقية أفراد الفريق وإنقاذهم. |