Greg et moi avons pu récupérer la plupart de Derek Barlow. | Open Subtitles | جريج و انا,كنا قادرين على استعادة اغلب ديريك بارلو |
On est assez sûrs que vous avez aussi tué Derek Barlow. | Open Subtitles | نحن متأكدين تماماً ايضاً انكى قتلتى ديريك بارلو ايضاً |
Ouais, ben on sait tous où est ta tente, Barlow. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعرف أين باشا الخاص بك، بارلو. |
Je ne savais pas que Barlow était un indic. Richard ne m'avait rien dit. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كان بارلو والمنسب اللوني ريتشارد لم تقل لي. |
Je donne maintenant la parole au représentant du Royaume-Uni, M. Andrew Barlow. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة، السيد أندرو بارلو. |
M. Barlow a indiqué que la société avait été fondée en 1989 et était enregistrée officiellement à Pretoria comme société de services de sécurité. | UN | وقال السيد بارلو إن شركته أنشئت في عام ٩٨٩١ وسجلت رسمياً في بريتوريا بوصفها شركة خدمات أمن. |
Elle et son mari, Lord Barlow sont dépouillés de leurs titres et soulagés de leurs biens. | Open Subtitles | سيتم أنتزاع اللقابهم هي واللورد بارلو ويتم أعفائهم من كل أصولهم. |
Je vais faire en sorte que vous et Lord Barlow ayez toute l'or nécessaire pour tout recommencer. | Open Subtitles | سأنضر في أعطائكِ أنتِ واللورد بارلو كل الذهب الذي تحتاجوه للبدء من جديد. |
Maintenant un Nazi comme Barlow fait partie des gentils. | Open Subtitles | حتى الآن النازية مثل بارلو هو واحد من الأخيار. |
Rappelez-moi, c'était l'idée de qui d'aller chercher ce Nazi, Nathan Barlow ? | Open Subtitles | ذكرني مرة أخرى، الذي كان عليه أن يذهب بعد أن النازية، ناثان بارلو الفكرة؟ |
Parce que je suis déjà poursuivi pour la mort injustifiée de Barlow Connally. | Open Subtitles | لإنه بالفعل تتم مقاضاتي من أجل القتل غير الشرعي لـ بارلو كونالي |
Non, on les attaque, en particulier Barlow Connally. | Open Subtitles | ,لا, نحن نقاضضي شركات كونالي .بارلو كونالي, بالتحديد |
Branch avait envoyé des textos à Barlow ? | Open Subtitles | اذا ً برانش أرسل تلك الرسائل إلى بارلو كذلك ؟ |
Si ça peut vous faire plaisir, Barlow continue à m'en faire baver de l'au-delà. | Open Subtitles | حسنا ً ,اذا كان هذا يشعرك بحال أفضل بارلو لا زال يقيدني من خلف قبره |
Je ne l'ai pas dit, mais... je suis désolé pour Barlow. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يجب علي القول , لكن أنا أسف بشأن بارلو |
Quand tu as descendu Barlow, je me suis demandé comment j'aurais pu être un meilleur frère. | Open Subtitles | بعد ان اطلقت على بارلو فكرت بكل الطرق التي كانت من الممكن أن أحظى بشقيق أفضل |
Je ne pense pas que ce soit le cas avec M. Barlow. Finlay a dit que tout le monde le détestait. | Open Subtitles | حسنا,لا أعتقد أن هذا هو الحال مع السيد بارلو هنا |
J'ai trouvé du kratom dans l'estomac de Derek Barlow. | Open Subtitles | لقد عثرت على القرطوم فى محتويات معدة ديريك بارلو |
Barlow a été poignardé à plusieurs reprises, démembré. | Open Subtitles | و الكاميرات لا تتمكن من التقاطة بارلو تم طعنة عدة مرات , تم تقطيعة |
Barlow n'avait pas un traumatisme contondant à la tête ? | Open Subtitles | اليس لدى بارلو صدمة قوية حادة برأسة ؟ |
Tant qu'on y est, je veux les dossiers de Beverly Barlowe. | Open Subtitles | طلما نحن نعمل بالرسميات اريد ان ارى ملف بيرفلي بارلو السري في الجلوبال |
Les cartes de crédit que tu as vendues à Paolo étaient nulles. | Open Subtitles | -لا تكذبي عليَ بطاقات الإئتمان التي بعتها ل "بارلو" |
Ces débats ont été organisés et présidés par Marc Acheroy (École royale militaire de Belgique). | UN | انتاناسيوتس (المفوضية الأوروبية)، ود. بارلو (جامعة جيمس ماديسون)، وس. |