"بارلو" - Translation from Arabic to French

    • Barlow
        
    • Barlowe
        
    • Paolo
        
    • royale militaire
        
    Greg et moi avons pu récupérer la plupart de Derek Barlow. Open Subtitles جريج و انا,كنا قادرين على استعادة اغلب ديريك بارلو
    On est assez sûrs que vous avez aussi tué Derek Barlow. Open Subtitles نحن متأكدين تماماً ايضاً انكى قتلتى ديريك بارلو ايضاً
    Ouais, ben on sait tous où est ta tente, Barlow. Open Subtitles حسنا، نحن نعرف أين باشا الخاص بك، بارلو.
    Je ne savais pas que Barlow était un indic. Richard ne m'avait rien dit. Open Subtitles لم أكن أعرف كان بارلو والمنسب اللوني ريتشارد لم تقل لي.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Royaume-Uni, M. Andrew Barlow. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة، السيد أندرو بارلو.
    M. Barlow a indiqué que la société avait été fondée en 1989 et était enregistrée officiellement à Pretoria comme société de services de sécurité. UN وقال السيد بارلو إن شركته أنشئت في عام ٩٨٩١ وسجلت رسمياً في بريتوريا بوصفها شركة خدمات أمن.
    Elle et son mari, Lord Barlow sont dépouillés de leurs titres et soulagés de leurs biens. Open Subtitles سيتم أنتزاع اللقابهم هي واللورد بارلو ويتم أعفائهم من كل أصولهم.
    Je vais faire en sorte que vous et Lord Barlow ayez toute l'or nécessaire pour tout recommencer. Open Subtitles سأنضر في أعطائكِ أنتِ واللورد بارلو كل الذهب الذي تحتاجوه للبدء من جديد.
    Maintenant un Nazi comme Barlow fait partie des gentils. Open Subtitles حتى الآن النازية مثل بارلو هو واحد من الأخيار.
    Rappelez-moi, c'était l'idée de qui d'aller chercher ce Nazi, Nathan Barlow ? Open Subtitles ذكرني مرة أخرى، الذي كان عليه أن يذهب بعد أن النازية، ناثان بارلو الفكرة؟
    Parce que je suis déjà poursuivi pour la mort injustifiée de Barlow Connally. Open Subtitles لإنه بالفعل تتم مقاضاتي من أجل القتل غير الشرعي لـ بارلو كونالي
    Non, on les attaque, en particulier Barlow Connally. Open Subtitles ,لا, نحن نقاضضي شركات كونالي .بارلو كونالي, بالتحديد
    Branch avait envoyé des textos à Barlow ? Open Subtitles اذا ً برانش أرسل تلك الرسائل إلى بارلو كذلك ؟
    Si ça peut vous faire plaisir, Barlow continue à m'en faire baver de l'au-delà. Open Subtitles حسنا ً ,اذا كان هذا يشعرك بحال أفضل بارلو لا زال يقيدني من خلف قبره
    Je ne l'ai pas dit, mais... je suis désolé pour Barlow. Open Subtitles أعلم أنه لا يجب علي القول , لكن أنا أسف بشأن بارلو
    Quand tu as descendu Barlow, je me suis demandé comment j'aurais pu être un meilleur frère. Open Subtitles بعد ان اطلقت على بارلو فكرت بكل الطرق التي كانت من الممكن أن أحظى بشقيق أفضل
    Je ne pense pas que ce soit le cas avec M. Barlow. Finlay a dit que tout le monde le détestait. Open Subtitles حسنا,لا أعتقد أن هذا هو الحال مع السيد بارلو هنا
    J'ai trouvé du kratom dans l'estomac de Derek Barlow. Open Subtitles لقد عثرت على القرطوم فى محتويات معدة ديريك بارلو
    Barlow a été poignardé à plusieurs reprises, démembré. Open Subtitles و الكاميرات لا تتمكن من التقاطة بارلو تم طعنة عدة مرات , تم تقطيعة
    Barlow n'avait pas un traumatisme contondant à la tête ? Open Subtitles اليس لدى بارلو صدمة قوية حادة برأسة ؟
    Tant qu'on y est, je veux les dossiers de Beverly Barlowe. Open Subtitles طلما نحن نعمل بالرسميات اريد ان ارى ملف بيرفلي بارلو السري في الجلوبال
    Les cartes de crédit que tu as vendues à Paolo étaient nulles. Open Subtitles -لا تكذبي عليَ بطاقات الإئتمان التي بعتها ل "بارلو"
    Ces débats ont été organisés et présidés par Marc Acheroy (École royale militaire de Belgique). UN انتاناسيوتس (المفوضية الأوروبية)، ود. بارلو (جامعة جيمس ماديسون)، وس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more