ويكيبيديا

    "بالإعلام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à l'information
        
    • médias
        
    • de l'information
        
    • activités d'information
        
    • A L'INFORMATION
        
    • campagnes d'information
        
    • l'information du
        
    • les journalistes
        
    Point 55 de l'ordre du jour : Questions relatives à l'information UN البند 55 من جدول الأعمال: المسائل المتصلة بالإعلام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Point 54 de l'ordre du jour : Questions relatives à l'information UN البند 54 من جدول الأعمال: المسائل المتصلة بالإعلام
    Le dernier chapitre du rapport du Comité de l'information propose deux projets de résolution sur des questions relatives à l'information. UN ويشمل الفصل الأخير من التقرير مشروعَي قرارين بشأن المسائل المتصلة بالإعلام.
    S'il n'est toujours pas satisfait, il peut déposer plainte auprès du Commissaire indépendant à l'information, puis auprès du Tribunal indépendant à l'information. UN فإن ظل على ما هو عليه من عدم الرضا، جاز له أن يشتكي إلى المفوض المستقل المعني بالإعلام، ثم إلى المحكمة المستقلة المختصة بالإعلام.
    Questions relatives à l'information : l'information au service de l'humanité UN المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    Questions relatives à l'information : politiques et activités de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information UN المسائل المتصلة بالإعلام: سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام
    Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l'information UN تقرير الأمين العام عن المسائل المتعلقة بالإعلام
    Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l'information UN تقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام
    Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l'information UN تقرير الأمين العام عن المسائل المتعلقة بالإعلام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Le sixième rapport, présenté au titre du point 86, < < Questions relatives à l'information > > , figure dans le document A/58/475. UN ويرد التقرير السادس، المقدم في إطار البند 86 من جدول الأعمال، " المسائل المتصلة بالإعلام " ، في الوثيقة A/58/475.
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relatives à l'information : rapport du Secrétaire général UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    M. Rudd a également tenu parallèlement divers entretiens avec les médias et activités de relations publiques, pour militer en faveur de l'entrée en vigueur du Traité. UN واضطلع السيد رود كذلك بعدد من الأنشطة المتصلة بالإعلام والعلاقات العامة، على هامش الاجتماع، ترويجاً لبدء نفاذ المعاهدة
    Ces fonctionnaires ont participé à l'élaboration de budgets et de tableaux d'effectifs et à la planification des activités d'information. UN وأسهم هؤلاء الموظفون الإعلاميون، بصفتهم هذه، في وضع الميزانيات وجداول التوظيف، واختيار الموظفين، وصياغة مفاهيم العمليات من حيث صلتها بالإعلام.
    POINT 88 DE L'ORDRE DU JOUR : QUESTIONS RELATIVES A L'INFORMATION UN البند ٨٨ من جدول اﻷعمال: المسائل المتصلة باﻹعلام
    :: Voir les produits se rapportant aux campagnes d'information prévues au titre de la réalisation escomptée 1.1 concernant les campagnes d'information relatives à la réconciliation UN :: انظر النواتج المتصلة بالإعلام الواردة تحت بند الإنجاز المتوقع 1-1 ذي الصلة بالحملات الإعلامية المتعلقة بالمصالحة
    Faciliter l'accès aux sources d'information sur l'éducation, la formation et l'information du public dans le domaine des changements climatiques UN تيسير الوصول إلى مصادر المعلومات المتعلقة بالإعلام والتعليم والتدريب في مجال تغير المناخ
    Un grand jury est censé être secret. Qui a prévenu les journalistes ? Open Subtitles من المفروض أن تكون الأمور سريّة من إتصل بالإعلام ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد