ويكيبيديا

    "بالبيض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • oeufs
        
    • blancs
        
    • œuf
        
    • oeuf
        
    • des œufs
        
    • œufs ont
        
    Après un certain temps, quelques manifestants sont parvenus à pénétrer dans l'enceinte de l'ambassade et se sont mis à marteler la porte d'entrée à coups de poing et à jeter des oeufs et des pierres en direction de celle-ci. UN وبعد فترة، تمكن بعضهم من اقتحام المقر وشرعوا يدقون على باب الدخول ثم أخذوا يرشقوه بالبيض والحجارة.
    Vous trouvez ça marrant de jeter des oeufs sur ma maison à chaque Halloween ? Open Subtitles أتظنونه مضحكاً كل هالويين تقذفون منزلي بالبيض ؟
    Il y a... un problème avec les oeufs durs ? Open Subtitles هل... أهناك خطب ما بالبيض الذي سلقته لك؟
    La récession que le pays a connue de la fin 2007 à la mi-2009 a eu des répercussions nettement plus lourdes sur la richesse des minorités que sur celle des blancs. UN وقد كان للركود الذي استمر من نهاية عام 2007 إلى منتصف عام 2009 وقع أكبر بكثير على ثروة الأقليات مقارنة بالبيض.
    Le risque de décès dus à la tuberculose était, par rapport aux blancs, 1,4 fois plus élevé chez les mulâtres et 3,3 fois plus chez les Noirs. UN وكان احتمال الوفاة من السل أعلى 1.4 مرة بالنسبة إلى الخلاسيين مقارنة بالبيض، وأعلى 3.3 مرة في حالة السود مقارنة بالبيض.
    Une fois à l'intérieur, prend une table au fond, commande un œuf et du café. Open Subtitles بمجرد دخولك إلى هُناك ، اجلس على طاولة بالخلف واطلب قهوة بالبيض
    Prends soin de l'oeuf. C'est un bébé. Enseigne-lui la morale chrétienne. Open Subtitles أنت تعتني بالبيض , سيكون طفل تبقينه آمناً تعلميه القيم المسيحية
    "Peu importe", ce n'est pas une réponse. des œufs brouillés? Open Subtitles أياً كان ليس جواب ما رأيك بالبيض المخفوق
    C'est ça être un bon voisin, trouver un moyen de s'entendre au lieu de.... ...de leur envoyer des oeufs. Open Subtitles هذه حسن الجيرة إيجاد طرق للصلح بدلاً من قذفهم بالبيض
    Oh ! Tu peux pas t'enfuir plutôt que de rester immobile et laisser quelqu'un te jeter des oeufs pourris ? Open Subtitles ألا تجيد سوى السمّاح للآخرين بقذفك بالبيض الفاسد ؟
    Shmall, plus personne ne balance d'oeufs sur les maisons. C'est ridicule. Open Subtitles شماال لن يقذف أحدا بيتا بالبيض مرة اخري هذا هراء
    Oui.Je-Je viens de passer devant le plateau de hors-d'oeuvre... et il n'y a toujours pas d'oeufs à la diable. Open Subtitles لقد مررت لتوي بمكان المقبلات ومازلت لا أجد معجنات بالبيض الحار
    Il était peut-être parti, le travelo, mais il revint, avec une cargaison d'oeufs. Open Subtitles ربما ذهب بعيداً كمتحول جنسي مرجعي ولكنه عاد وهو مسلح بالبيض
    Toi ! Seul dans une cuisine pleine d'oeufs brouillés ! Open Subtitles ستتولى وحدك مطبخاً ممتلئاً بالبيض المقلي.
    C'est une souris en chocolat fourrée avec de la crème aux oeufs faite maison. Open Subtitles هذه شوكولاتة الفأر المعموله في البيت بالبيض
    Tu sais que les chinois ne font confiance ni aux blancs ni aux flics. Open Subtitles أنت تعرف أن الصينيين لا يثقون لا بالشرطة ولا بالبيض
    Il se fout des noirs ou des blancs. Open Subtitles تريفور اسمعني انه لا يكترث بالبيض او السود
    Durant la seconde moitié du XXe siècle, les Noirs aux États—Unis ont fait des avancées importantes, par rapport aux blancs, dans de nombreux domaines. UN " وعلى مدى النصف الثاني من القرن العشرين، حقق اﻷمريكيون السود تقدما كبيرا في مجالات عديدة مقارنة بالبيض.
    Ils cherchent le type qui, quand on le menace d'un œuf, ne cherche pas midi à 14 heures. Open Subtitles يتطلعون إلى شخص عندما يأتي أحدهم إليه بالبيض هو لايمتلك وقت للعب والمرح
    Avec tout cet œuf, ça va attirer les serpents. Open Subtitles أنا مليئه بالبيض الآن هذا سيجلب الثعابين
    Je devrais te transformer en œuf mayonnaise! Open Subtitles كان واجب عليك أن أجعلك فطيرة سلطة بالبيض.
    Vrai. Je dois rentrer et remplir mon journal d'oeuf. Open Subtitles حقاً , أنا مازلت أريد الذهاب إلى المنزل لأملأ المذكرة الخاصة بالبيض
    des œufs ont par ailleurs été lancés contre une voiture de l'ambassade, dont les passagers ont été hués de manière menaçante. UN وفي هذا السياق، قوبلت بهتافات متوعدة سيارة تابعة للسفارة كان يستقلها بعض موظفيها ورشقت بالبيض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد