C'est le seul moyen que j'ai trouvé pour te parler. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة التي ستجعلهم يسمحون لي بالتحدث معك |
Je voulais te parler face à face au moins une fois. | Open Subtitles | رغم ذلك.. أرغب بالتحدث معك وجها لوجه لمرة واحدة على الأقل |
Puis-je te parler en privé, s'il te plait? | Open Subtitles | هل تسمح لي بالتحدث معك على انفراد من فضلك؟ |
En fait, j'aimerais vous parler un peu de cette histoire. | Open Subtitles | في الواقع أرغب بالتحدث معك بشأن هذه القصة |
Et bien, peut-être qu'elle ne souhaite pas vous parler. | Open Subtitles | حسناً , قد تكون أنها لا ترغب بالتحدث معك |
Ravi de t'avoir parlé. | Open Subtitles | سررت بالتحدث معك |
J'ai compris ce que tu as dit. Et je serais ravie de discuter avec toi si tu es intéressée. | Open Subtitles | فهمت معظم هذا وسأسعد بالتحدث معك لو كنت مهتمة حقا بالأمر |
C'était sympa de te parler. Les gens rêvent de doubler la densité énergétique des batteries lithium ion standard et vous arrivez à la quadrupler ? | Open Subtitles | سعدت بالتحدث معك. الناس يحلمون بمضاعفة قدرة |
Hé bien j'ai perdu mon temps à te parler. Bonne journée mademoiselle. | Open Subtitles | أرى أنني أضعت وقتي بالتحدث معك يومًا سعيدًا آنستي |
Père, mère veut bien te parler et te dire ce qu'elle ressent. | Open Subtitles | أبي ، أمي ترغب بالتحدث معك و تخبرك بما تشعر |
En fait, je n'allais pas te parler de jouer, mais si tu veux jouer, ce serait super. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أكن أرغب بالتحدث معك عن التمثيل لكن إن كنتَ متاح لهذا المجال، سيكون ذلك رائعاً لنعد لموضوعنا |
En fait, j'espérais pouvoir te parler une minute. | Open Subtitles | في الواقع انا كنت اتمنى بالتحدث معك لدقيقة |
Il veut te parler avant. | Open Subtitles | الى السجن لبقية حياته انه فقط يرغب بالتحدث معك قبل ان يتم نقله |
M.Jackson, ces messieurs veulent vous parler. | Open Subtitles | سيد جاكسون هؤلاء السادة الأفاضل يرغبون بالتحدث معك |
L.A.P.D., Monsieur, nous voulons vous parler de votre récent vol pour New-York. | Open Subtitles | شرطة لوس أنجلس، نرغب بالتحدث معك عن رحلة قمت بها مؤخراً إلى نيويورك |
Ils voudraient vous parler. Bon. | Open Subtitles | قالوا أنهم يرغبون بالتحدث معك قبل جدولك. |
Herr Minister, Frau Braun souhaiterait vous parler. | Open Subtitles | ،السيد الوزير السيدة براون ترغب بالتحدث معك |
Compte-t-il revenir ou suis-je condamnée à vous parler pendant toute l'enquête? | Open Subtitles | هل يخطط للعوده أم أنا مدانه بالتحدث معك طوال هذا التحقيق؟ |
Sympa de t'avoir parlé. | Open Subtitles | سررت بالتحدث معك |
- Content de t'avoir parlé. | Open Subtitles | سعدتُ بالتحدث معك يا (أنجيلا) |
Je... J'aime simplement discuter avec toi, tu sais, parce que tu as traversé la même chose. | Open Subtitles | اتمتع حقاً بالتحدث معك , لأنك مررت بذلك معهم سابقاً |
Flik, puis-je te parler une seconde? | Open Subtitles | معذرة فليك هل تسمح لي بالتحدث معك ؟ |