Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Spécialiste des questions scientifiques (hors classe) (P-5) (également recruté au titre de la CV) | UN | موظف أقدم للشؤون العلمية (ف - 5) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
(également utilisés pour le Protocole de Montréal) Matériel non consomptible | UN | بنود مستهلكة متنوعة (بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال) |
Entretien du matériel et divers (également utilisé pour la CV) | UN | 5101 صيانة المعدات وغيرها (بالتقاسم مع إتفاقية فيينا) |
Entretien du matériel et divers (coût partagé avec la CV) | UN | 5101 صيانة المعدات وغيرها (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
4101 Divers consomptibles (également utilisés au titre du Protocole de Montréal) | UN | معدات مهتلكة متنوعة )بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال( |
Les questions concernant le partage équitable des avantages sont examinées à la section B ci—dessous. | UN | ويرد في الفرع باء أدناه مناقشة للقضايا المتصلة بالتقاسم المنصف للفوائد. |
CSC - Réunions préparatoires et Réunions des Parties (conjointement avec la CV tous les trois ans) | UN | تكاليف خدمة المؤتمرات للإجتماعات التحضيرية وإجتماعات الأطراف (بالتقاسم مع إتفاقية فيينا كل ثلاث سنوات) |
Spécialiste des questions scientifique (hors classe) (P-5) (également recruté au titre de la CV) | UN | موظف أقدم للشؤون العلمية (ف - 5) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Secrétaire exécutif (D-2) (également recruté au titre de la CV) | UN | أمين تنفيذي (مد-2) (بالتقاسم مع إتفاقية فيينا) صفر |
Consomptibles divers (également utilisés pour la CV) | UN | بنود مواد مستهلكة متنوعة (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Locaux Location de locaux de bureaux (également utilisés pour la CV) | UN | إيجارات مباني المكاتب (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Consomptibles divers (également utilisés pour la CV) Matériel non consomptible | UN | بنود مستهلكة متنوعة (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Entretien du matériel et autres (également utilisé pour le Protocole de Montréal) | UN | صيانة المعدات وأشياء أخرى (بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال) |
Consomptibles divers (coût partagé avec la CV) | UN | معدات مستهلكة متنوعة (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
4301 Location de bureaux (également utilisés au titre du Protocole de Montréal) | UN | إيجارات مباني المكاتب )بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال( |
Certains problèmes restent à résoudre en ce qui concerne le partage juste et équitable des avantages que procurent les ressources phytogénétiques ainsi que les connaissances traditionnelles et les droits de propriété intellectuelle qui y sont associés. | UN | وثمة قضايا أخرى لم يتم بعد التوصل إلى حلول بشأنها تتعلق بالتقاسم العادل والمنصف للمكاسب الناشئة عن الموارد النباتية الوراثية والمعارف التقليدية المتصلة بالغابات وحقوق الملكية الفكرية ذات الصلة. |
CSC - Réunions préparatoires et réunions des Parties (conjointement avec la CV tous les trois ans) | UN | تكاليف خدمة المؤتمرات - الاجتماعات التحضيرية واجتماعات الأطراف (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا كل ثلاث سنوات) |
Réunions préparatoires et réunions des Parties (coûts partagés avec le PM tous les trois ans; s'applique en 2011 et 2014) | UN | الاجتماعات التحضيرية واجتماع الأطراف (بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال مرة كل ثلاث سنوات، تنطبق على 2011 و2014) |
Entretien du matériel (également utilisé au titre de la CV) | UN | 5101 صيانة المعدات وغيرها (بالتقاسم مع إتفاقية فيينا) |