Allez, je voulais que personne ne se sente mal à la fin du jeu. | Open Subtitles | بربّكم، لم أرِد لأحدٍ منكم أن يشعر بالسوء عند نهاية اللعبة |
Pour vous dire la vérité, je me sentais mal de les prendre, car ça n'allait pas changer grand chose... | Open Subtitles | لأقول لك الحقيقة لقد شعرت بالسوء للاستيلاء عليها لانها لن تحرك إبره, ولكن يا صاح |
Je me sens mal de dire ça, mais tu es foutu. | Open Subtitles | أشعر بالسوء قائلا هذا، لكن أنت عاجزعن فعل شئ |
Si c'est dur à comprendre, ne vous sentez pas mal. | Open Subtitles | إذا كان هذا صعب الفِهم فلا تشعروا بالسوء |
je veux entendre comment coucher avec le copain de ta meilleure amie du monde entier, n'est pas aussi mal que ça en a l'air. | Open Subtitles | أريد أن أسمع كيف أن إقامة علاقة مع خليل صديقتك المقربة في العالم أجمع. ليس بالسوء الذي يبدو عليه. |
Avant, tu réussissais à me faire me sentir mal, mais maintenant, tu me fais pitié. | Open Subtitles | آووه , ماديسون كنتِ تجعليني أستاء جداً. لكن الآن أشعر بالسوء لأجلك. |
Désolé que tu aies mal pris ce que tu as lu, mais en fait, tu n'as pas la perspective. | Open Subtitles | أنا آسف لشعورك بالسوء مما قرأتيه. ولكن من الواضح أنك لم ترَي الموضوع بصورة أكبر. |
Exactement. Tu t'es senti mal. Tu lui a dit que tu lui ferais une grosse fête. | Open Subtitles | بالضبط,أنت من شعر بالسوء,أنت من قلت أنك ستقيم حفلة ضخمة لها،تبدو وأنها مشكلتك |
Je n'essaye pas de te faire sentir mal, trésor, mais bon. | Open Subtitles | لا أحاول أن أجعلك تشعرين بالسوء و لكن هيّا |
Au moins je n'ai plus à me sentir mal du fait de sa mort. | Open Subtitles | على الأقل ليس عليّ أن أشعر بالسوء على موتها بعد الآن |
Au moins je n'ai plus à me sentir mal du fait de sa mort. | Open Subtitles | على الأقل ليس عليّ أن أشعر بالسوء على موتها بعد الآن |
Je me sentais mal pour le mauvais départ entre nous, donc j'ai fait réparé ta montre. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأن الأمور بيننا نحن الأثنين صارت سيئة، فلذا أن أصلحتُ ساعتك. |
Je me sens déjà assez mal pour que vous en rajoutiez. | Open Subtitles | أشعر بالسوء كفاية بدون أن تجعل الأمر يبدو أسوأ |
Vous m'avez vraiment mis mal à l'aise hier au restaurant. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بالسوء حيال نفسي أمس في المطعم |
Je n'aurais pas dû dire ça. Je me sens mal, et... | Open Subtitles | لم يجب عليّ قول ذلك اشعر بالسوء حيال ذلك |
Mais sur le moment, je n'ai pas cru que c'était mal. | Open Subtitles | لكن الأمر هو , أنني لم أشعر بالسوء .كنتأشعر. |
Je suis venue car je ne me sens pas assez mal. | Open Subtitles | جئت لهنا لأنني لا أشعرُ بالسوء بما فيه الكفاية |
Vous allez me faire sentir coupable parce que je m'amuse. | Open Subtitles | ستجعلني أشعر بالسوء .بشأن كل المرح الذي أمرحه |
Maintenant elle est partie, et je ne peux pas me racheter, et je me sens horrible. | Open Subtitles | الآن قد رحَلَت و لا أستطيع تعويضها و أشعر بالسوء. |
Ça suffit, tous les deux. - Il culpabilise assez. | Open Subtitles | باستا, كلاكما هو يشعر بالسوء بما فيه الكفاية |
Ça me rend triste de voir que cet enfant a vécu ici tout seul dans ce foutoir. | Open Subtitles | إنّي أشعر بالسوء على اضطراره للعيش هنا وحيداً في هذه الفوضى. |
Tu t'en veux d'avoir annulé l'autre soir et tu meurs d'envie de te faire pardonner. | Open Subtitles | لا تقولين لي أنك تشعرين بالسوء حول إلغاء تلك الليلة والأن تستميتين لتعويضي. |
Si tu y dormais vraiment, tu me ferais de la peine. | Open Subtitles | لو اعتقدت انه ذلك اين كنت نائم ربما سأشعر بالسوء باتجاهك |
Penses-tu que l'on soit à un tournant de la vie quand on arrête de culpabiliser d'être en dehors des choses ? | Open Subtitles | أتعتقدين أن هناك مرحلة في الحياة تتوقفين فيها عن الشعور بالسوء عندما يتم إستثنائك من أمر ما؟ |
Mais quand même, je me sens terrible. J'aurais aimé que ça ne soit jamais arrivé. | Open Subtitles | مع ذلك أشعر بالسوء أن هذا حدث , أتمنى أنه لم يحدث |
Ces dernières semaines, nous avons assisté au Moyen-Orient à des événements de mauvaise augure faisant suite à un certain nombre de décisions unilatérales prises par le Gouvernement israélien. | UN | شهدنا فــــي اﻷسابيع اﻷخيرة بعض تحولات اﻷحداث المنذرة بالسوء في الشرق اﻷوسط في أعقاب عدد من القرارات اﻹنفرادية التي اتخذتها الحكومة اﻹسرائيلية. |
Ton ami échoue, tu te sens mal. Ton ami est premier, tu te sens pire. | Open Subtitles | شعرنا بالسوء لإخفاق صديقنا و حين حلَّ أولاًَ شعرنا بمزيد من السوء |