ويكيبيديا

    "بالمدفوعات أو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • paiements consentis ou
        
    • paiements ou
        
    5. Réclamation de China National au titre de paiements consentis ou secours UN 5 مطالبة الوطنية الصينية المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 28
    La Chine a aussi majoré ou réduit certains éléments de sa réclamation au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN وقد زادت الوطنية الصينية وخفضت عناصر معينة من مطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    Il ne recommande aucune indemnisation au titre de cette partie de la réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا الجزء من المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    183. Le Comité estime que Kajima n'a pas fourni de preuves suffisantes des pertes qu'elle affirme avoir subies au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 183- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على ما ادعته من خسائر متصلة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير.
    74. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour paiements ou secours à des tiers sont récapitulées à l'annexe II ciaprès. UN 74- ويرد في المرفق الثاني أدناه موجز توصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة
    4. Recommandation pour les paiements consentis ou les secours apportés à UN 4- توصية تتعلق بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 878 191
    3. RÉCLAMATION DE LA SOM DATT POUR DES paiements consentis ou SECOURS ACCORDÉS À DES TIERS 86 UN 3- مطالبة شركة سوم دات فيما يتعلق بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 99
    78. La suite donnée par le Comité aux réclamations pour pertes liées à des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers est récapitulée à l'annexe II. UN 78- ويمكن استعراض معاملة الفريق للمطالبات المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين في المرفق الثاني.
    40. La troisième réclamation soumise par le Royaume—Uni concerne également des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers. UN 40- وقدمت المملكة المتحدة أيضاً مطالبة ثالثة تتصل بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين.
    680. Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul. UN 680- ويلاحظ الفريق أن المطالبة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير تضمنت خطأً حسابياً.
    Le Comité a corrigé cette erreur, ce qui a eu pour effet de majorer de USD 38 le montant de la réclamation reclassée de National pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN وصحح الفريق هذا الخطأ، وترتب على ذلك رفع مطالبة شركة ناشيونال التي أُعيد تصنيفها والمتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير، بمبلغ قدره 38 دولاراً.
    47. Réclamation d'EngineeringScience pour paiements consentis ou secours UN 47- مطالبة شركة Engineering-Science المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمـة
    17. Réclamation de CLE pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN 17- مطالبة شركة كلي المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 50
    Tableau 17. Réclamation de CLE pour paiements consentis ou secours UN الجدول 17- مطالبة شركة كلي CLE، المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير
    335. À l'appui de sa réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers, Shankland Cox a fourni une copie de l'accord conclu avec le consultant. UN 335- قدمت شركة شانكلاند كوكس، دعماً لمطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير، نسخة عن اتفاق المشاورة.
    Dans la notification qui lui a été envoyée en application de l'article 34, Shankland Cox a été priée de préciser la nature de sa réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers et de prouver qu'elle avait effectivement payé le montant réclamé. UN وطُلب إلى شركة شانكلاند كوكس في الإخطار المرسل إليها بموجب المادة 34 أن تفسر طبيعة مطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير وتقديم الدليل على دفع المبالغ المطالب بها.
    C'est pourquoi le Comité estime qu'il est plus juste de classer le coût des appels téléphoniques sous la rubrique < < paiements consentis ou secours accordés à des tiers > > . UN ولذلك يرى الفريق أنه ينبغي تصنيف المطالبة المتعلقة بتكاليف المكالمات الهاتفية، بصورة أدق، كجزء من المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    360. Le Comité examine chaque élément de la réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers comme suit: UN 360- وينظر الفريق في كل بند من المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير، كل على حدة، على النحو التالي:
    59. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers sont résumées à l'annexe II. UN 59- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصية الفريق بشأن المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين.
    424. Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers. UN 424- وقالت نيغاتا إنها عانت بعض الصعوبات في تحديد مكان الإيصالات والقسائم وغيرها من المستندات المتعلقة بمطالبتها الخاصة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    347. Dans le formulaire de réclamation < < E > > , Chiyoda a classé cet élément sous la rubrique < < autres pertes > > mais le Comité estime qu'il est plus juste de le classer sous < < paiements ou secours à des tiers > > . UN 347- صنفت شيودا عنصر الخسارة هذا في استمارة المطالبة من الفئة " هاء " على أنها مطالبة بالتعويض عن الخسائر الأخرى، لكن الفريق يرى أن من الأدق تصنيف المطالبة كمطالبة تتعلق بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد