La prochaine fois que tu céderas, le virus t'aura. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي تستسلم للأمر سينال منك الفيروس |
Tu vas sûrement vouloir travailler ton équilibre La prochaine fois. | Open Subtitles | ربما تريدي العمل على تحسين توازنكِ بالمرة المقبلة يا فتاة |
Je vais en avoir besoin pour me faire exclure du jury La prochaine fois. | Open Subtitles | سأحتاجه عندما احتاج الهروب من واجب المحكمة بالمرة المقبلة |
Choisis plus intelligemment La prochaine fois. | Open Subtitles | اتخذي القرارات الأكثر حكمة بالمرة المقبلة |
La prochaine fois sera la bonne. | Open Subtitles | يمكنك دائمًا تعديل الأمور بالمرة المقبلة |
Utilise de l'hélium La prochaine fois. À quoi je pensais ? | Open Subtitles | يجب أن أستخدم غاز الهيليوم بالمرة المقبلة بما كنت أفكر؟ |
Je savais que La prochaine fois, la police ne répondrait plus aussi vite. | Open Subtitles | علمت ان الشرطة لن تسرع بالإستجابة بالمرة المقبلة |
Pourriez-vous le faire La prochaine fois où je séjournerai ici ? | Open Subtitles | هل استطيع ان احصل على ذلك منك بالمرة المقبلة التي اكون بها بالمدينة؟ |
Je m'en occupe. tu t'en occupera La prochaine fois. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر هذه المرة , أنت ستهتم بالمرة المقبلة |
La prochaine fois, asseyez-vous sur son visage. Ça la fait taire. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة اجلسي على وجهها لتصمت مباشرة |
La prochaine fois que tu veux la nettoyer, tu voudras bien me prévenir à l'avance ? | Open Subtitles | حسناً، بالمرة المقبلة التي تحاولين أن تنظفي روحي، أيمكنك أن أن تخبريني بذلك سلفاً من فضلك؟ |
La prochaine fois, appelle-moi sur mon portable. | Open Subtitles | أمر غريب، بالمرة المقبلة اتصلي على هاتفي |
La prochaine fois, avant de faire l'imbécile, rappelle-toi cette gifle. Rappelle-toi cette gifle. | Open Subtitles | لذا بالمرة المقبلة قبل ان تعبث بأي فتاة تذكر هذه الصفعة وتذكرني |
La prochaine fois, vous pourriez essayer... de vous intéresser à ses problèmes. | Open Subtitles | لربما بالمرة المقبلة عندما تكونان سوياً بوسعكِ أن تكرسي بعض الجهود على شخصه ومشاكله |
La prochaine fois que tu pourras prendre contact avec 2149, j'ai besoin que tu fasses passer un message. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي تستطيعين فيها الاتصال بعام 2149، فأريدكِ أن توصلي رسالة. |
La prochaine fois peut-être ne pas montrer à un enfant de sept ans... les photos de la scène d'un assassinat. | Open Subtitles | ربما عليك بالمرة المقبلة ان لا تسمح لطفل بان يرى صور الجريمة |
La prochaine fois que je vois la princesse du club, je la pousse avec sa voiture dans le lac. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي ألتقي فيها بأميرة النادي الريفي سأرسلها هي و عربتها الوردية مباشرة نحو البحيرة |
La prochaine fois qu'elle vous appelle, on vous met sur écoute. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي تهاتفك بها سنكون قد زوّدنا هواتفك بأجهزة تنصت |
Si vous voulez. La prochaine fois que vous lui parlerez, glissez-lui un mot en ma faveur. | Open Subtitles | لايهم , اسمعي , بالمرة المقبلة التي تخاطبينها |
La prochaine fois que je te vois, tu ferais mieux d'avoir un truc pour moi ! | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي أراكِ فيها يستحسن أن تجلبي شيئاً |