ويكيبيديا

    "بالنسبة اليك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour toi
        
    • pour vous
        
    L'âme humaine est-elle plus importante pour toi que celle de ta propre espèce ? Open Subtitles هل النفس البشرية أكثر أهمية بالنسبة اليك والمُختار افضل منِ نوعك؟
    Faisons quelque chose absolument clair pour toi, putain. Open Subtitles دعني أقوم بشىء يكون في غاية الوضوح بالنسبة اليك
    Si tu trouves ça trop précieux, alors tant pis pour toi. Open Subtitles اذا كانت هذه تجعلني متحفظة جدا بالنسبة اليك , فهذا مؤسف
    Sauf si une caméra et un obèse, c'est trop surveillé pour vous. Open Subtitles الا اذا كانت كاميرا واحد ورجل سمين حماية مشددة بالنسبة اليك
    Ça craint pour vous. Open Subtitles . اعتقد ان هذا يبدوا بغاية السوء بالنسبة اليك
    Ça me semblait trop fou, même pour toi. Open Subtitles لقد بدا الامر في غاية الجنون حتى بالنسبة اليك
    J'ignore si tout ceci est une blague pour toi, mais moi, j'aime ma vie, d'accord ? Open Subtitles لا اعلم ان كانت هذه مجرد مزحة بالنسبة اليك يا داني و لكن، انا فعلا احب حياتي اتفقنا؟
    C'est que j'ai toujours voulu être tout pour toi. Open Subtitles اني لطالما كنت اريد ان اكون كل شئ بالنسبة اليك
    pour toi, peut-être. Pour le barman aussi. Mais pour moi, c'est La Joconde. Open Subtitles ربما بالنسبة اليك و الى البار مان لكن بالنسبة لي تعد الـ مونا ليسا
    Tu vas me dire à quel point je compte pour toi ? Open Subtitles عليك اخباري ما اعنيه انا بالنسبة اليك ؟
    Les choses vont s'arranger pour toi. Open Subtitles ستكون الامور افضل بالنسبة اليك
    Arrête de manger sa. C'est pas bon pour toi. Open Subtitles توقفى عن أكل هذا ليس جيد بالنسبة اليك
    J'ai du bon manger pour toi. Open Subtitles حصلت على وجبة كبيرة بالنسبة اليك.
    Oh, a droite pour toi ! Open Subtitles اليمين بالنسبة اليك ؟ اسفلقدأخطات.
    Le truc Latino ? C'est ce que je suis pour toi, un petite expérience latino ? Open Subtitles هل أنا بالنسبة اليك تجربة لاتينية
    Ha ha ha! C'est juste un jeu pour vous ,hein? Open Subtitles هذة مجرد لعبة بالنسبة اليك اليس كذالك حسنا لقد تعبت من اللعب
    Est-ce que cela signifie quelque chose pour vous? Open Subtitles هل يعني ذلك أي شئ بالنسبة اليك
    Si c'est OK pour vous, Chef. Open Subtitles لو هذا جيد بالنسبة اليك يا رئيس
    C'est valable pour vous aussi. Open Subtitles هذا بالنسبة اليك ايضا يا ايها القاضى
    Ce n'est pas une chose de très grande importance pour vous, n'est-ce pas, Open Subtitles انه شيء صغير جدا بالنسبة اليك اليس كذلك
    Et pour vous, monsieur, la prochaine fois que l'on se rencontre, ... Open Subtitles بالنسبة اليك,يا سيدى عندما نلتقى المرة القادمة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد