ويكيبيديا

    "بتنظيف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nettoyer
        
    • nettoyé
        
    • nettoie
        
    • nettoyage
        
    • ménage
        
    • laver
        
    • ranger
        
    • nettoies
        
    • nettoyez
        
    • lavé
        
    • rangé
        
    • vider
        
    • vaisselle
        
    • nettoyait
        
    • déminé
        
    Les femmes ne doivent pas nettoyer, graisser ou régler des machines en cours de fonctionnement. UN ولا يسمح لها بتنظيف أو تشحيم أو ضبط ماكينات ثقيلة أثناء تشغيلها.
    Essaie de nettoyer ça. Sors le corps à la nuit tombée. Open Subtitles لأقوم بتنظيف هذه الفوضى، وأخرج الجثة تحت جنح الظلام
    Ne vous inquiétez pas, on a bien nettoyé la caisse. Open Subtitles لا تقلقلي لقد قمنا بتنظيف الصندوق بشكل جيد
    Donc, tu pense que Mateo a nettoyé la fosse septique? Open Subtitles إذاً, هل تعتقدين أن ماتيو يقوم بتنظيف المجاري؟
    Le plus important a retenir quand on nettoie l'anus d'un canard est d'aller dans le sens inverse des plumes. Open Subtitles الشئ الهام أنت تتذكر حينما تقوم بتنظيف خلفية البط أن تنظف في عكس إتجاه الريش
    :: Fodéba Isto Keira, Ministre de la jeunesse et du sport et le Directeur du stade en particulier en relation avec le nettoyage du stade et la destruction subséquente des preuves UN فوديبا إيستو كيرا، وهو وزير الشبيبة والرياضة ومدير الملعب، لا سيما فيما يتعلق بتنظيف الملعب وإتلاف الأدلة في وقت لاحق؛
    Quand l'accord sera conclu, je ferai un peu de ménage. Open Subtitles و عندما تنتهي هذه الصفقه سأقوم بتنظيف الشركة
    Alors, tu veux être chef de bande ou nettoyer la merde dans mes chiottes ? Open Subtitles هل تريد أن تكون مشرفًا على طاقمي أم أن تقوم بتنظيف مرحاضي؟
    Vous allez les nettoyer avant de vous en resservir ? Open Subtitles أنتِ ستقومين بتنظيف هذه قبل إعادة استخدامها, صحيح؟
    Faut pas faire de bruit, sinon on devra nettoyer les box. Open Subtitles يجب أن نخفض صوتنا مالم ترغبي بتنظيف الاصطبلات الليلة
    L'an dernier, après l'ouragan, il est venu nettoyer toutes mes gouttières. Open Subtitles أتى الى وقام بتنظيف كل المزاريب ما عدا الجراج
    Si jamais tu as envie de te relever et de nettoyer, attaque donc par ma voiture. Open Subtitles إذا شعرت بالرغبة بالنهوض والقيام بتنظيف شيئاً ما مرة آخرى,ربما تستطيع تلميع سيارتي
    Vous étiez derrière une cyber-attaque qui a fait tombé un laboratoire gouvernemental, et puis vous avez nettoyé votre appartement et vous avez disparu. Open Subtitles كنتَ المسؤول عن الهجوم الإلكتروني الذي تسبب بإيقاف مختبر حكومي عن العمل، ثم قمتَ بتنظيف شقتك و اختفيت.
    On a vérifié les règlements, on a bien nettoyé la cuisine. Open Subtitles لقد دققّنا في اللوائح، لقد قمنا بتنظيف المطبخ جيداً.
    Avez-vous nettoyé la cave comme vous l'avez dit au shérif ? Open Subtitles هل قمتِ بتنظيف السرداب مثلما قلتِ للعمدة ؟ لا
    Pourquoi le tueur en nettoie une et pas l'autre ? Open Subtitles لماذا يقوم القاتل بتنظيف شئ و ترك الباقيات
    À ceci s'ajoutent des petits travaux quotidiens de nettoyage de maison, les courses au marché pour le ravitaillement. UN وتُضَاف إلى هذا أعمال يومية صغيرة تتعلق بتنظيف المسكن والذهاب إلى السوق للتزوّد بالاحتياجات اللازمة.
    - Si je faisais le ménage chez vous, nous serions quittes. Open Subtitles ما رأيك أن أقوم بتنظيف منزلك لمدة ثلاثة أسابيع؟
    En cas d'éclaboussures sur la peau ou dans les yeux, laver abondamment à l'eau. UN ويجب القيام في الحين بتنظيف الجلد أو العيون من المادة الكيميائية التي رشت بها باستخدام كميات كبيرة من الماء.
    Je t'avais dit de ranger ta chambre et au lieu de ça, tu regardes des vidéos avec des poitrines. Open Subtitles لقد أمرتك بتنظيف غرفتك. و عوضاً عن ذلك تقوم بمشاهدة أفلام تحتوي على صدور عاريه.
    As-tu une réduction si tu nettoies ta chambre ? Open Subtitles هل ستحصل على خصم إذا قمت بتنظيف غرفتك الخاصة ؟
    Comme un pompier nettoie son plateau, vous nettoyez le vôtre. Open Subtitles وكما يقوم الاطفائي بتنظيف عدته أنت تنظف خاصتك
    nous avons tout nettoyé, effacé nos empreintes... lavé ses parties intimes, et que j'ai bu du whisky. Open Subtitles قمنا بتنظيف الدم ومسح بصمات اصابعنا وتنظيف عورتها
    On parle de poubelle... Tu as rangé ta chambre ? Open Subtitles بمناسبة الحديث بشأن القمامة، هل قمت بتنظيف غرفتك بعد؟
    Il te rétrogradera. Tu devras vider les parcmètres pour vivre. Open Subtitles سيقوم بإنزال رتبتك العسكرية، ستقوم بتنظيف عدّادات مواقف السيارات لتعيش
    Écoutez, le diner sera prêt pour vous et l'enfant... vers 18:00, ensuite, je ferai la vaisselle. Open Subtitles أسمعي، سأعد العشاء لكما عند الساعة 6 الليلة وثم بعد ذلك سأقوم بتنظيف الصحون.
    Il nettoyait son fusil, et ça a tiré vers l'extérieur de son bras ? Open Subtitles كان يقوم بتنظيف سلاحه وانطلقت الرصاصة وأصيبت ذراعه من الجهة الخارجية ؟
    Le Fonds international d'affectation spéciale a déminé plus de 7 millions de mètres carrés de territoire à un coût évalué à 2,50 dollars par mètre carré. UN كما قام الصندوق بتنظيف ما يزيد على 7 ملايين متر مربع من الأراضي الملوثة بالألغام بتكلفة لم تتجاوز 2.5 دولار للمتر المربع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد