Tableau 1 Nombre d'experts par groupe de pays visé par la Convention | UN | عدد الخبراء بحسب مجموعات بلدان اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
19. Le tableau 3 ci-après indique la répartition des experts par groupe de pays visé par la Convention selon les séries de disciplines. | UN | 19- ويبين الجدول 3 أدناه توزيع الخبراء بحسب مجموعات بلدان اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بحسب مجموعات الاختصاصات. |
Répartition des experts par groupe de pays visé par la Convention selon les séries de disciplines | UN | توزيع الخبراء بحسب مجموعات البلدان في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وفقاً لمجموعات الاختصاصات |
En fournissant des informations commerciales et des analyses de marchés ainsi qu'en organisant des ateliers de renforcement des capacités par groupes de produits; | UN | توفير معلومات وتحليلات عن الأسواق، فضلاً عن تنظيم حلقات عمل عن بناء القدرات بحسب مجموعات المنتجات |
On trouvera au tableau 2 ci-après la ventilation des données par catégorie d'entités. | UN | ويقدم الجدول 2 أدناه توزيعا بالأرقام بحسب مجموعات الكيانات. |
La nouvelle répartition des coûts par groupe d'activités et par membre du consortium est présentée dans le projet de budget révisé joint au présent document. | UN | ويقدم كشف الميزانية المنقحة المرفق التصنيف الجديد للتكاليف بحسب مجموعات الأنشطة وبحسب أعضاء الاتحاد. |
E.2 Les rapports périodiques sur la Convention devraient être structurés de manière à suivre l'ordre des principaux chapitres (parties I à IV) de la Convention. | UN | هاء -2 ينبغي تنظيم الوثائق الدورية الخاصة بالاتفاقية بحسب مجموعات المواضيع الرئيسية (الأجزاء من الأول إلى الرابع) من الاتفاقية. |
Évolution trimestrielle de la VAM par groupe de pays en 2008 et 2009 | UN | التغيرات ربع السنوية في القيمة المضافة الصناعية بحسب مجموعات البلدان في الفترة |
Annexe VII A et B : aAnalyse des données relatives à la production et à la consommation, par groupe de substances, en 2002; | UN | المرفق السابع ألف وباء: تحليل عام 2002 لبيانات عن الإنتاج والاستلاك بحسب مجموعات المواد؛ |
Enquêtes antidumping et importations de marchandises des Etats-Unis, par groupe de pays et pour certains pays, | UN | تحقيقات الولايات المتحدة اﻷمريكية بصدد مكافحة اﻹغراق ووارداتها مــن السلع بحسب مجموعات البلدان ولبلدان مختارة |
Figure 1 Allocation approuvée des ressources ordinaires par groupe de pays, | UN | الشكل 1 التوزيع المقرر للموارد العادية بحسب مجموعات البلدان، للفترة |
Le présent chapitre indique l'état actuel du fichier par groupe de pays et par discipline. | UN | 10- يكرس الفصل الثاني لعرض الوضع الحالي للقائمة بحسب مجموعات البلدان ومجال الاختصاص. |
A. Experts par groupe de pays 12−15 4 | UN | ألف - الخبراء بحسب مجموعات البلدان 12-15 4 |
Figure 1. Flux d'investissements étrangers directs, par groupes de pays, 1985—1998 | UN | الشكل 1- التدفقات العالمية للاستثمار الأجنبي المباشر بحسب مجموعات البلدان، 1985 - 1998 |
Croissance de la valeur ajoutée manufacturière au niveau mondial, par groupes de pays, 2005-2009 | UN | معدل النمو في قيمة التصنيع المضافة العالمية، مصنفة بحسب مجموعات البلدان، 2005-2009 |
Plus haut niveau de scolarité atteint par groupes nationaux, année 2000 (Pourcentage brut) | UN | أعلى مستويات التعليم بحسب مجموعات الجنسية، في العام ٢٠٠٠ (بالنسب المئوية) الأصل |
Dans le tableau qui fait suite à cette figure, on trouvera des données réparties par catégorie d'entités. | UN | ويقدم الجدول توزيعا بالأرقام بحسب مجموعات الكيانات. |
On donne à l'annexe 6, pour la période 2008-2010, les effectifs des fonctionnaires de carrière, à l'exclusion des autres fonctionnaires, répartis par catégorie d'emploi et par sexe. | UN | وترد في المرفق 6 أعداد الموظفين المدنيين، باستثناء ذوي الولاية القانونية، مبوّبة بحسب مجموعات الوظائف وبحسب نوع الجنس في الفترة 2008-2010. |
Chômage ventilé par groupe d'âge | UN | تقسيم البطالة بحسب مجموعات العمر |
E.2 Les rapports périodiques sur la Convention devraient être structurés de manière à suivre l'ordre des principaux chapitres (parties I à IV) de la Convention. | UN | هاء -2 ينبغي تنظيم الوثائق الدورية الخاصة بالاتفاقية بحسب مجموعات المواضيع الرئيسية (الأجزاء من الأول إلى الرابع) من الاتفاقية. |
Répartition de l'aide alimentaire humanitaire selon les groupes sociaux. | UN | توزيع المعونة الغذائية اﻹنسانية بحسب مجموعات السكان، ٥٩٩١ |