Il l'a renvoyé, disant qu'il ne voulais pas que n'importe quel idiot avec un ordinateur soit capable de prendre en charge le contrôle d'un drone. | Open Subtitles | لقد أعاد إرساله، قائلاً أنّه لا يُريد أيّ أحمقٍ مع حاسوب أن يكون قادراً على السيطرة على طائرة بدون طيّار. |
Autrement, nous sommes de retour avec les gens du drone. | Open Subtitles | خلاف ذلك، فلقد رجعنا لقوم الطائرات بدون طيّار. |
Et le drone lâche le téléphone directement dans le gant du joueur champ droit. | Open Subtitles | والطائرة بدون طيّار تُسقط الجوّال تماماً في قفاز لاعب الخط الأيمن. |
Comme tu peux le deviner, je conduis des drones moi-même. | Open Subtitles | كما قد تخمن، فأنا طائرة بدون طيّار بنفسي |
Maintenant, les drones au marché noir coûtent moins de 500$. | Open Subtitles | الآن، الطائرات بدون طيّار في السوق السوداء تصل لمبلغ يبلغ خمسة أرقام. |
On travaillait sur des UAV qui imitent le vol des insectes, et avoir ces photos aidait Titus. | Open Subtitles | لقد كنّا نعمل على طائرات بدون طيّار تُحاكي طيران الحشرات، و قال (تايتوس) أنّ وُجود صُور بالمكان يُساعد على التقدّم. |
Spectre, drone de surveillance... | Open Subtitles | سفينة سبكتر المسلّحة ..طائرة آي إس آر بدون طيّار |
Une attaque de drone meurtrière. | Open Subtitles | جريمة قتلٍ، ضربة بواسطة طائرة بدون طيّار. |
Oui, et maintenant on a aucune preuve qu'une attaque de drone se soit passée. | Open Subtitles | أجل، والآن ليس لدينا أيّ دليل على أنّ ضربة طائرة بدون طيّار قد حدثت على الإطلاق. |
Quand avez vous réalisé qu'il a été tué par un drone ? Et non pas une bombe ? | Open Subtitles | متى أدركت أنّه قتل بواسطة طائرة بدون طيّار وليس في سيّارة مُفخخة؟ |
Sérieux ? Vous pensez avoir descendu ce drone? | Open Subtitles | أتعتقد أنّك أسقطت تلك الطائرة بدون طيّار بمهارتك في الرماية؟ |
C'est à ce moment-là que j'ai su Je ne pourrais plus une partie du programme de drone. | Open Subtitles | ذلك عندما عرفتُ أنّه لمْ يعد بإستطاعتي أن أكون جزءاً من برنامج الطائرات بدون طيّار. لا أفهم. |
Et je sais désormais que ce n'était pas Tanner. Il n'a pas donné l'ordre a un drone de le frapper. | Open Subtitles | فلمْ يكن ليأمر بضربة طائرة بدون طيّار على نفسه. |
Il se rend compte à quel point le piratage du programme du drone serait intéressant de le marché libre. | Open Subtitles | أدرك كمْ سيكون قيّماً برنامج إختراق الطائرات بدون طيّار في السوق الحرّة. بالضبط. |
Que voulez vous dire? Vous avez utilisé le logiciel de piratage pour lancer un missile d'un drone. | Open Subtitles | لقد استخدمت برنامج إختراقٍ لإطلاق صاروخ من طائرة بدون طيّار. |
Le portable avait un système permettant de contrôler le drone. | Open Subtitles | هذا الهاتف الذي استعدته له نظام تشغيل مملوك تمّ استخدامه للسيطرة على الطائرة بدون طيّار. |
Sinon, je ne suis pas sûr de ne pas avoir le droit de ne pas lancer une frappe de drone immédiatement. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، لَستُ متأكّدا إذا لم يكن لدي الحق بان لا تنطلقَ طائرة بدون طيّار للضرب الآن |
C'est le genre de drone qui lance des missiles et explose des véhicules et des maisons ? | Open Subtitles | أهذا من نوع الطائرات بدون طيّار التي تُطلق صواريخ وتُفجّر الشاحنات، والمنازل، والأشياء؟ |
! C'est un de vos drones de surveillance. | Open Subtitles | هذه واحدة من طائرات الإستطلاع لكن بدون طيّار. |
Si vous pensez envoyer, des drones ou des missiles, je veux juste que vous sachiez que les enfants dormiront dans les tentes avec moi. | Open Subtitles | إذا كنت تفكّر بأن ترسل طائرات بدون طيّار أو قذائف فقط أريد أن أذكّرك بذلك الأطفال سوف ينامون معي في الخيمة |
Ouais, la tête du programme des drones a accepté une réunion. | Open Subtitles | أجل، لقد وافق رئيس برنامج الطائرات بدون طيّار على الإجتماع بنا. |
Si un UAV est impliqué, il est clair que... quelqu'un s'est servi du pauvre Titus comme d'un accessoire pour une grotesque pièce de théâtre politique, ce qui est tout simplement... du terrorisme. | Open Subtitles | لو أنّ طائرة بدون طيّار ضالعة في هذا الأمر، فإنّه جليّ أنّ... شخصاً قرّر إستخدام (تايتوس) المسكين كهدف في مسرح سياسيّ مُغاير بشكل خاص، -وهو ببساطة ... |