ويكيبيديا

    "برافو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bravo
        
    • B
        
    • Brava
        
    Le rayon d'action de ses patrouilles a toutefois été restreint, en particulier dans la zone de limitation du secteur Bravo. UN وتعرضت القوة لقيود على الحركة أثناء تسيير الدوريات، ولا سيما في منطقة تحديد الأسلحة على جانب خط برافو.
    Ils ont été emmenés de force dans le village Jamla, situé dans la zone de limitation du secteur Bravo. UN وأخذت المجموعة أفراد القوة عنوة إلى قرية الجملة في المنطقة المحدودة السلاح في الجانب برافو.
    J'engage les pays qui ont décidé de restreindre les activités de leurs effectifs militaires dans le secteur Bravo à revoir leur position. UN وأحث البلدان التي تفرض قيودا على أنشطة أفرادها العسكريين في الجانب برافو على أن تنظر في إلغاء تلك القيود.
    Même petite Jenny se pense trop bien pour moi, alors... Bravo. Open Subtitles وحتى الصغيرة جني تعتقد انها افضل مني اذن برافو
    À toutes les unités, Bravo 142 est à sa poursuite. Open Subtitles لتتوجه كل الوحدات برافو واحد 142 في مطارده
    Le scoop que tout le monde voulait, vous l'avez. Bravo ! Open Subtitles المقال الذي أراده الجميع وانتِ حصلتي عليه , برافو
    Bravo, le traqueur indique que Lucas entre dans un immeuble 10 blocs au nord. Open Subtitles برافو جهاز التعقب يشير الى ان لوكاس داخل بنايه 10بنايات شمالاً
    Bravo, soyez informés, la cible ne bouge plus, 6e étage. Open Subtitles برافو كن حذراً الهدف متوقف في الطابق السادس
    Pendant sa détention, Mlle Bravo a tenté de se suicider en s'immolant par le feu. UN وحاولت برافو أثناء احتجازها الانتحار بإشعال النار في جسدها.
    De nouvelles positions défensives ont été construites dans le secteur Bravo de la zone de limitation. UN وبنيت مواقع دفاعية جديدة على الجانب برافو في المنطقة محدودة السلاح.
    De nouvelles positions défensives ont été construites dans le secteur Bravo de la zone de limitation. UN وبنيت مواقع دفاعية جديدة على الجانب برافو في المنطقة محدودة السلاح.
    De nouvelles positions défensives ont été construites dans le secteur Bravo dans la zone de limitation. UN وشُيدت مواقع دفاعية جديدة على جانب برافو في المنطقة المحدودة السلاح.
    La FNUOD se prépare à délimiter le secteur Bravo. UN وتتأهب القوة لمواصلة المشروع على خط برافو.
    Le 1er mars de cette année, nous avons commémoré le cinquantième anniversaire du tir Bravo sur l'atoll de Bikini. UN وفي 1 آذار/ مارس من هذا العام أحيينا الذكرى السنوية الخمسين لاختبار برافو في الجزيرة المرجانية بيكيني.
    Le tir Bravo était d'une puissance 1 000 fois supérieure à l'explosion d'Hiroshima, et il a eu des retombées radioactives sur toutes les îles voisines. UN كان انفجار برافو أقوى 000 1 مرة من انفجار هيروشيما، ونشر غباره الذري مواد مشعة في كل أنحاء الجزر المجاورة.
    M. Roberto Bravo Léon, lieutenant-colonel, Institut géographique militaire UN السيد روبرتو برافو ليون، لفتنانت كولونيل، بالمعهد الجغرافي العسكري
    :: Installation d'une barrière antisouffle dans la zone de circulation à la surface Bravo Papa et Bravo 7 UN :: إقامة حائط واقي في منطقة مهبط الطائرات برافو بابا وبرافو 7
    Projet pilote de fixation du carbone — Rio Bravo UN المشروع التجريبــي لعزل الكربون في ريو برافو
    Le secteur Bravo conserve la responsabilité opérationnelle du reste de sa zone d'opération. UN ويتحمل قطاع برافو مسؤولية العمليات بالنسبة لبقية منطقة عمليات قطاع برافو.
    Néanmoins, le Coordonnateur de la Mission a donné pour instruction au secteur Bravo de ne pas s'approcher de cet endroit tant que la sécurité n'y serait pas dûment assurée. UN ورغم ذلك أمر منسق البعثة رجاله في قطاع برافو بألا يقتربوا من ذلك المكان إلا بعد استتاب اﻷمن تماما.
    Équipe B a découvert un grand trou en bas de la cage d'ascenseur. Open Subtitles عثر فريق برافو على حفرة كبيرة أسفل المصعد
    En italien, on dit "Bravo" pour un homme, "Brava" pour une femme et "bravi" pour toute la troupe. Open Subtitles في ايطاليا ,انتِ تقولي برافو لرجال و برافا للنساء و تقولي برافي للجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد