L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base. | UN | وفقاً للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يقوم المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، بوضع برنامج عمله الأساسي. |
Le Conseil sera saisi du projet de programme de travail de base pour 2004 et 2005, qui a été établi par le Secrétariat conformément aux décisions pertinentes du Conseil et de l'Assemblée générale. | UN | وسيعرض على المجلس برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2004 و 2005، الذي أعدته الأمانة العامة وفقا لمقررات المجلس والجمعية العامة ذات الصلة. |
Le Conseil sera saisi du projet de programme de travail de base pour 2006 et 2007, qui a été établi par le Secrétariat conformément aux décisions prises à ce sujet par le Conseil et l'Assemblée générale. | UN | وسيعرض على المجلس برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2006 و 2007، الذي أعدته الأمانة العامة وفقاً لمقررات المجلس والجمعية العامة ذات الصلة. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base. | UN | طبقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يقوم المجلس، أثناء دورته التنظيمية وبمساعدة الأمين العام، بإعداد برنامج عمله الأساسي. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base pour l'année. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي للسـنـة. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base pour l'année. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي للسـنـة. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base pour l'année. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي للسـنـة. |
À sa 2e séance, le 4 février, le Conseil a examiné son programme de travail de base pour 2004 et 2005. | UN | 7 - نظر المجلس، في جلسته الثانية المعقودة في 4 شباط/فبراير، في برنامج عمله الأساسي لعامي 2004 و 2005. |
À sa 2e séance, le 13 février, le Conseil a examiné son programme de travail de base pour 2002 et 2003. | UN | 7 - في جلسته الثانية المعقودة في 13 شباط/فبراير، نظر المجلس في برنامج عمله الأساسي لعامي 2002 و 2003. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base pour l'année. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي للسـنـة. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base pour l'année. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي للسـنـة. |
L'article 8 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci établit, à sa session d'organisation, avec l'aide du Secrétaire général, son programme de travail de base pour l'année. | UN | وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يعد المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، برنامج عمله الأساسي للسـنـة. |
Le Conseil sera saisi du projet de programme de travail de base pour 2005 et 2006, qui a été établi par le Secrétariat conformément aux décisions prises `a ce sujet par le Conseil et l'Assemblée générale. | UN | وسيعرض على المجلس برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2005 و 2006، الذي أعدته الأمانة العامة وفقا لمقررات المجلس والجمعية العامة ذات الصلة. |
Le Conseil sera saisi du projet de programme de travail de base pour 2007 et 2008 (E/2007/1), qui a été établi par le Secrétariat conformément aux décisions prises à ce sujet par le Conseil et l'Assemblée générale. | UN | وسيعرض على المجلس برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2007 و 2008 (E/2007/1)، الذي أعدته الأمانة العامة وفقا لمقررات المجلس والجمعية العامة ذات الصلة. |
Le Conseil sera saisi du projet de programme de travail de base pour 2008 et 2009 (E/2008/1) établi par le Secrétariat conformément aux décisions prises à ce sujet par le Conseil et l'Assemblée générale. | UN | وسيعرض على المجلس برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2008 و 2009 (E/2008/1)، الذي أعدته الأمانة العامة وفقا لمقررات المجلس والجمعية العامة ذات الصلة. |
Le Conseil sera saisi du projet de programme de travail de base pour 2007 et 2008 (E/2007/1), qui a été établi par le Secrétariat conformément aux décisions prises à ce sujet par le Conseil et l'Assemblée générale. | UN | وسيعرض على المجلس برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2007 و 2008 (E/2007/1)، الذي أعدته الأمانة العامة وفقا لمقررات المجلس والجمعية العامة ذات الصلة. |
Le Conseil sera saisi du projet de programme de travail de base pour 2009 et 2010 (E/2009/1) établi par le Secrétariat conformément aux décisions prises à ce sujet par le Conseil et l'Assemblée générale. | UN | وسيعرض على المجلس برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2009 و 2010 (E/2009/1) الذي أعدته الأمانة العامة وفقا لمقررات المجلس والجمعية العامة ذات الصلة. |
Le Conseil économique et social, ayant examiné son projet de programme de travail de base pour 2012 et 2013, adopte l'ordre du jour provisoire de sa session de fond de 2012. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بعد أن نظر في برنامج عمله الأساسي المقترح لعامي 2012 و 2013()، يوافق على جدول الأعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام 2012(). |