| Dis-moi si c'est assez Doucement. | Open Subtitles | فلتُعلموني لو كان فعلكم هذا هُو تعريفكم لأخذ الأمور برويّة. |
| Il faut la colmater avec du plomb et retirer la bombe de cette plate-forme, tout Doucement, avant de l'enterrer. | Open Subtitles | عليكم إنزالها عن هذه المنصّة برويّة ودفنها |
| Doucement, enlève ton pied du frein. | Open Subtitles | ارفعي قدمك من على المكابح برويّة. |
| Du calme, tout va bien. | Open Subtitles | خذ الأمور برويّة. كل شيء سيكون على ما يرام. |
| Restons proches, procédons lentement pièce par pièce. | Open Subtitles | لنبقَ متقاربان وننتقل من غرفة لأخرى برويّة. |
| Alors Doucement... Doucement... mets ton pied sur l'accélérateur. | Open Subtitles | برويّة... برويّة... ضعي قدمك على دواسة الوقود. |
| - Doucement sur le frein. | Open Subtitles | -ألا يمكنك ضغط المكابح برويّة يا حبيبتي؟ |
| Reste constant, attention. Doucement, Doucement, Doucement. | Open Subtitles | بثبات , بحذر برويّة , برويّة , برويّة |
| Doucement, calmez-vous. | Open Subtitles | . حسناً برويّة ، إهدأوا إهدأوا |
| Je pense que je vais y aller Doucement ce soir. | Open Subtitles | فأعتقد أنني سآخذ الأمور برويّة الليلة |
| Commence Doucement. Auditionne pour la comédie musicale. | Open Subtitles | ابدأ برويّة إذا تعال وجرّب للمسرحية |
| Alors lève Doucement la tête, et je veux une réaction honnête. | Open Subtitles | لذا ارفع بصرك برويّة وأريد ردّ فعل صريح |
| Bien. Pousse-la Doucement vers l'avant et vers l'arrière. | Open Subtitles | جيّد, إدفعه برويّة للداخل والخارج. |
| Doucement. | Open Subtitles | ماذا تفعلون الآن؟ كلا، برويّة |
| Doucement ! Écarte les pieds ! | Open Subtitles | برويّة , باعد قدميك |
| Là. Doucement. | Open Subtitles | خذ الأمور برويّة |
| Doucement, tombeur. | Open Subtitles | برويّة أيّها القاتل. |
| Du calme. On peut arranger ça. | Open Subtitles | هيا، خذوا الأمور برويّة انظروا يمكننا أن نحل هذه المشكلة |
| Du calme. | Open Subtitles | . برويّة، برويّة |
| Mais aspire lentement. Ça va te défoncer. | Open Subtitles | ولكن برويّة ، فهذا الشيء سوف يتعبك |
| Tu dois amener ces choses lentement. | Open Subtitles | عليكِ أن تأخذي الأمور برويّة. |
| Avant les pistolets, les chasseurs utilisaient ces pièges pour abattre le gros gibier ... Facile eh bien, ça ressemble à Keith | Open Subtitles | قبل استخدام السلاح يستخدم الصيّاد .. هذه الفخاخ، ليجلب الكبير من الحيوانات .. برويّة |