ويكيبيديا

    "بشأن أوجه التآزر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les synergies
        
    • - synergies
        
    • on Synergies and
        
    • afin de développer les synergies
        
    • visant à promouvoir les synergies
        
    Les réponses des pays à ces questions comportent de nombreuses informations sur les synergies. UN وشملت الردود الوطنية على هذه الأسئلة معلومات هامة بشأن أوجه التآزر.
    Il a été établi pour la neuvième session du CRIC un rapport sur les synergies entre les Conventions de Rio pour ce qui est de la présentation des rapports. UN وأعد تقرير للدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن أوجه التآزر بين اتفاقيات ريو فيما يتعلق بالإبلاغ.
    La présente note décrit les mesures prises pour faciliter les activités conjointes et la mise en œuvre des décisions sur les synergies au sein des trois secrétariats. UN وتورد هذه المذكرة الإجراءات المتّخذة لتيسير الأنشطة المشتركة وتنفيذ المقررات بشأن أوجه التآزر في الأمانات الثلاث.
    C. Conclusions sur les synergies avec les autres conventions et les UN جيم- استنتاجات بشأن أوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى والمسائل
    Suite donnée à la Déclaration de Bangkok sur les synergies et les réponses : alliances stratégiques pour la prévention du crime et la justice pénale UN متابعة إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Il a également obtenu des informations sur les synergies dégagées entre le Bureau et les autres départements dans ce domaine. UN وطُلب أيضا توضيح بشأن أوجه التآزر بين المكتب والإدارات الأخرى في هذا المجال.
    Les secrétariats des deux Conventions ont organisé en avril 2013 un atelier sur les synergies. UN ونُظمت، في نيسان/أبريل 2013، حلقة عمل مشتركة بين الاتفاقيتين بشأن أوجه التآزر.
    Il a également obtenu des informations sur les synergies dégagées entre le Bureau et les autres départements dans ce domaine. UN وطُلب أيضا توضيح بشأن أوجه التآزر بين المكتب والإدارات الأخرى في هذا المجال.
    sur les synergies sectorielles UN استنتاجات الفريق الرفيع المستوى بشأن أوجه التآزر القطاعية
    Rappelant la Déclaration de Bangkok sur les synergies et réponses : alliances stratégiques pour la prévention du crime et la justice pénale, UN " وإذ تشير إلى إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Rappelant la Déclaration de Bangkok sur les synergies et réponses : alliances stratégiques pour la prévention du crime et la justice pénale, UN " وإذ تشير إلى إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Les décideurs sont les principaux demandeurs de connaissances sur les synergies possibles et de solutions pouvant être appliquées à court et à moyen termes. UN ويُعتَبَر مقررو السياسات هم العناصر الأساسية التي تطلب المعرفة بشأن أوجه التآزر الممكنة واستبانة الحلول من أجل التنفيذ في الأجلين القصير والمتوسط.
    III. PROGRAMME D'ATELIERS NATIONAUX sur les synergies UN ثالثاً - برنامج حلقات العمل الوطنية بشأن أوجه التآزر
    39. Le programme d'ateliers nationaux sur les synergies a été lancé à la fin de 2000. UN 39- وقد بدأ العمل على وضع برنامج حلقات العمل الوطنية بشأن أوجه التآزر موضع التنفيذ في أواخر عام 2000.
    42. Le secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification prévoit de continuer à appuyer l'organisation d'ateliers nationaux sur les synergies. UN 42- وتعتزم أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر مواصلة دعم تنظيم حلقات عمل وطنية بشأن أوجه التآزر.
    Rapport des ateliers sur les synergies et les actions communes possibles avec les autres conventions et accords multilatéraux relatifs à l'environnement et sur l'intensification de la coopération avec d'autres conventions UN تقرير حلقتي العمل بشأن أوجه التآزر المحتملة والعمل المشترك مع الاتفاقيات والاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف وبشأن تعزيز التعاون مع الاتفاقيات الأخرى
    Des ateliers nationaux sur les synergies ont été organisés dans plusieurs pays d'Amérique latine et des Caraïbes, en vue de favoriser une application efficace des trois Conventions de Rio. UN ونُظِّمت حلقات عمل وطنية بشأن أوجه التآزر في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بهدف تعزيز التنفيذ الفعال لاتفاقيات ريو الثلاث.
    30. Le programme d'ateliers nationaux sur les synergies a été lancé à la fin 2000. UN 30- استُهلَّ برنامج حلقات العمل الوطنية بشأن أوجه التآزر في أواخر عام 2000.
    Suivi du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (annexe intitulée < < Déclaration de Bangkok - synergies et réponses : alliances stratégiques pour la prévention du crime et la justice pénale > > ) UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (المرفق: إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية)
    b) Reporting checklist developed by the Government of Thailand on the implementation of the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice (E/CN.15/2007/CRP.1); UN (ب) تنفيذ إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. قائمة مرجعية للإبلاغ أعدتها حكومة تايلند (E/CN.15/2007/CRP.1).
    Invite les secrétariats des Conventions de Bâle, de Stockholm et de Rotterdam ainsi que le Programme des Nations Unies pour l'environnement à améliorer la coopération dans le cadre d'une entente mutuelle, afin de développer les synergies entre ces trois conventions; UN 5 - يدعو أمانات اتفاقيات بازل واستكهولم وروتردام وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى تعزيز التعاون بصورة متبادلة وشاملة بشأن أوجه التآزر بين الاتفاقيات الثلاث؛
    9. Invite les Parties, la société civile, les ONG et les établissements de recherche à faire connaître au secrétariat les activités locales visant à promouvoir les synergies qui donnent de bons résultats, et prie le secrétariat d'établir une synthèse des communications reçues et de la lui soumettre à sa huitième session, en tant que document d'information; UN 9- يدعو الأطراف والمجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات الأبحاث إلى تقديم معلومات عن التجارب الناجحة في الأنشطة الميدانية بشأن أوجه التآزر إلى الأمانة، ويرجو أيضاً من الأمانة إعداد تجميع للعروض الواردة وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة كوثيقة معلومات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد