ويكيبيديا

    "بشأن التمويل الطويل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le financement à long
        
    • matière de financement à long
        
    • sur la question du financement à long
        
    • consacré au financement à long
        
    Premier atelier sur le financement à long terme UN حلقة العمل الأولى بشأن التمويل الطويل الأجل
    Deuxième atelier sur le financement à long terme UN حلقة العمل الثانية بشأن التمويل الطويل الأجل
    Rapport de synthèse de l'atelier de session sur le financement à long terme de l'action climatique en 2014 UN تقرير موجز عن حلقة العمل المعقودة أثناء الدورة في عام 2014 بشأن التمويل الطويل الأجل المتعلق بالمناخ
    127. Décide d'engager un programme de travail sur le financement à long terme en 2012, notamment sous la forme d'ateliers, afin d'accomplir des progrès en matière de financement à long terme dans le cadre des paragraphes 97 à 101 de la décision 1/CP.16; UN 127- يقرر الاضطلاع ببرنامج عمل بشأن التمويل الطويل الأجل في عام 2012، بما يشمل تنظيم حلقات عمل، لتحقيق تقدم بشأن التمويل الطويل الأجل في سياق الفقرات 97-101 من المقرر 1/م أ-16؛
    65. En exécutant le programme de travail, les coprésidents ont mené une série de consultations avec les Parties et les organisations internationales compétentes, ont organisé deux ateliers et ont sollicité, à l'aide d'outils en ligne, des observations sur la question du financement à long terme. UN 65- ولدى تنفيذ برنامج العمل، أجرى الرئيسان المتشاركان مجموعة من المشاورات مع الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة، ونظما حلقتي عمل واستخدما أدوات شبكية لاستقاء الآراء بشأن التمويل الطويل الأجل().
    L'atelier de session sur le financement à long terme de l'action climatique a eu lieu les 11 et 12 juin 2014, à l'occasion de la quarantième session des organes subsidiaires, à Bonn (Allemagne). UN 7- عُقدت حلقة العمل بشأن التمويل الطويل الأجل المتعلق بالمناخ المعقودة أثناء الدورة في 11 و12 حزيران/يونيه 2014، بالتزامن مع الدورة الأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين، في مدينة بون في ألمانيا.
    Le Partenariat a pour objet de mettre sur pied des actions et des financements rapides, efficaces, transparents et coordonnés tandis que se poursuivent les négociations sur le financement à long terme au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques. UN وتهدف الشراكة إلى إجراء وتمويل بشكل سريع وفعّال وشفّاف ومنسّق وفي الوقت نفسه تستمر المفاوضات بشأن التمويل الطويل الأجل في إطار الاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغيُّر المناخ.
    Lors d'une séance d'information sur le financement à long terme organisée le dernier jour de cette session, les coprésidents ont expliqué aux Parties comment ils entendaient organiser les travaux en 2013 et quels seraient les principaux thèmes étudiés. UN وخلال تنظيم لقاء إعلامي بشأن التمويل الطويل الأجل في اليوم الأخير من الدورة الثانية للفريق، أطلع الرئيسان المتشاركان الأطرافَ على الأسلوب الذي ينويان اعتماده في تنظيم العمل في عام 2013، وعلى المواضيع الرئيسية التي سينصب عليها العمل.
    a) Réunion d'experts sur le financement à long terme UN (أ) اجتماع الخبراء بشأن التمويل الطويل الأجل
    De plus, le CET a contribué au programme de travail 2013 sur le financement à long terme en soumettant ses vues sur ce sujet conformément au paragraphe 5 de la décision 4/CP.18. UN 37- وبالإضافة إلى ذلك، ساهمت اللجنة التنفيذية في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل لعام 2013، بتقديم آرائها بشأن التمويل الطويل الأجل وفقاً للفقرة 5 من المقرر 4/م أ-18.
    Par ailleurs, un membre du CET a participé à la deuxième réunion d'experts sur le financement à long terme, qui s'est tenue à Bonn (Allemagne), les 19 et 20 août 2013. UN وعلاوة على ذلك، شارك أحد أعضاء اللجنة التنفيذية في اجتماع الخبراء الثاني بشأن التمويل الطويل الأجل، الذي عُقد في بون بألمانيا، يومي 19 و20 آب/ أغسطس 2013.
    La Conférence de Doha a prolongé d'un an le programme de travail sur le financement à long terme dans le but d'influer sur les efforts déployés par les États parties développés pour porter le montant mobilisé au titre du financement de la lutte contre les changements climatiques à 100 milliards de dollars par an d'ici à 2020. UN 13 - وجرى في الدوحة تمديد برنامج العمل بشأن التمويل الطويل الأجل لمدة عام واحد بهدف إغناء الأطراف المتقدمة النمو بالمعلومات في إطار ما تبذله من مساع لتحديد السبل الرامية إلى تعبئة الموارد لزيادة تمويل قضايا المناخ بحيث تصل إلى 100 بليون دولار في السنة بحلول عام 2020.
    Par la même décision, elle a invité les organes thématiques et les organes d'experts créés au titre de la Convention à communiquer leurs avis sur le financement à long terme pour examen par les Coprésidents chargés du programme de travail. UN وبموجب المقرر ذاته، دعا مؤتمر الأطراف الهيئات المواضيعية وهيئات الخبراء التابعة للاتفاقية إلى تقديم آرائها بشأن التمويل الطويل الأجل لكي ينظر فيها الرئيسان المتشاركان لبرنامج العمل().
    De plus, la Conférence des Parties, par sa décision 4/CP.18, a invité les Parties ainsi que les organes thématiques et les organes d'experts créés au titre de la Convention à communiquer leur avis sur le financement à long terme, en tenant compte du rapport sur les ateliers organisés dans le cadre du programme de travail sur le financement à long terme. UN 3- وعلاوة على ذلك، دعا مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 4/م أ-18، الأطراف والهيئات المواضيعية وهيئات الخبراء المنشأة بموجب الاتفاقية إلى تقديم آرائها بشأن التمويل الطويل الأجل، مع مراعاة التقرير الخاص بحلقات عمل برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل.
    Dans sa décision 3/CP.19, la Conférence des Parties a pris note du rapport des coprésidents sur les résultats du programme de travail prorogé sur le financement à long terme et a décidé de poursuivre les délibérations sur le financement à long terme. UN 1- أحاط مؤتمر الأطراف علماً بموجب مقرره 3/م أ-19، بتقرير الرئيسين المتشاركين عن نتائج برنامج العمل الممدد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل()، وقرر مواصلة مداولاته بشأن التمويل الطويل الأجل().
    Il a aussi organisé, en avril 2014, un séminaire en ligne et, en juin 2014, le premier atelier de session sur le financement à long terme prévu dans la décision 3/CP.19. UN ونظمت أيضاً حلقة دراسية شبكية في نيسان/أبريل 2014، وحلقة العمل الأولى المعقودة أثناء الدورة الأولى بشأن التمويل الطويل الأجل في حزيران/يونيه 2014() حسب التكليف الوارد في المقرر 3/م أ-19().
    1. Au paragraphe 127 de la décision 2/CP.17, la Conférence des Parties a décidé d'engager un programme de travail sur le financement à long terme en 2012, notamment sous la forme d'ateliers, afin d'accomplir des progrès en matière de financement à long terme dans le cadre des paragraphes 97 à 101 de la décision 1/CP.16. UN 1- قرر مؤتمر الأطراف في مقرره 2/م أ-17، الفقرة 127، الاضطلاع ببرنامج عمل بشأن التمويل الطويل الأجل في عام 2012، يشمل تنظيم حلقات عمل، لتحقيق تقدم بشأن التمويل الطويل الأجل في سياق الفقرات 97-101 من المقرر 1/م أ-16.
    64. Rappel: Dans la décision 2/CP.17, la Conférence des Parties a décidé d'engager un programme de travail sur le financement à long terme en 2012, notamment sous la forme d'ateliers, afin d'accomplir des progrès en matière de financement à long terme dans le cadre des paragraphes 97 à 101 de la décision 1/CP.16. UN 64- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 2/م أ-17، الاضطلاع ببرنامج عمل بشأن التمويل الطويل الأجل في عام 2012، بما يشمل تنظيم حلقات عمل، لتحقيق تقدم بشأن التمويل الطويل الأجل في سياق الفقرات 97-101 من المقرر 1/م أ-16().
    En exécutant le programme de travail, les coprésidents ont mené une série de consultations avec les Parties et les organisations internationales compétentes, ont organisé deux réunions d'experts et une séance de synthèse et ont sollicité, à l'aide d'outils en ligne, des observations sur la question du financement à long terme. UN 65- ولدى تنفيذ برنامج العمل، أجرى الرئيسان المتشاركان مجموعة من المشاورات مع الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة، ونظما اجتماعين للخبراء ونشاطاً لاستخلاص المحصلة، واستخدما أدوات شبكية لاستقاء الآراء بشأن التمويل الطويل الأجل().
    Rapport résumant l'atelier de session de 2014 consacré au financement à long terme de l'action climatique. UN تقرير موجز عن حلقة العمل أثناء الدورة بشأن التمويل الطويل الأجل المتعلق بالمناخ في عام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد