ويكيبيديا

    "بشأن تطبيق اللامركزية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la décentralisation
        
    • de décentralisation
        
    • concernant la décentralisation
        
    Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    7. Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales. UN 7 - توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    Dialogue sur la décentralisation effective et le renforcement des autorités locales UN توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Coopération avec les autorités locales et autres partenaires du Programme pour l'habitat, et projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN التعاون مع السلطات المحلية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل، بما في ذلك مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    1.5.1. a - Pourcentage de projets dans le cas desquels les programmes du FENU influent sur les orientations de la politique nationale de décentralisation. UN 1-5-1 - أ - النسبة المئوية من المشاريع التي تأثرت فيها التوجيهات الوطنية العليا بشأن تطبيق اللامركزية ببرامج الصندوق.
    ONU-Habitat a reçu d'autres marques de soutien pour ses activités sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales. UN وقد تم تقديم المزيد من التأييد لموئل الأمم المتحدة فيما يقوم به من عمل بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    On s'efforcera de promouvoir les femmes dans la gouvernance, conformément à la nouvelle stratégie pour la mise en œuvre des Directives sur la décentralisation. UN وسيتم القيام بجهود لتعزيز المساواة بين الجنسين في الإدارة، تمشياً مع الاستراتيجية الجديدة لتنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية.
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN 21/3 المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    D. Consultations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN دال - مشاورات بشأن تطبيق اللامركزية دعم وتقوية السلطات المحلية
    Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales. UN 7 - توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    Point 7. Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN البند 7 - توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN 21/3 المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    À cet égard, un représentant de l'organisation Cités et gouvernements locaux unis a souligné qu'il importait d'adopter le projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des administrations locales. UN وفي هذا السياق، أبرز أحد ممثلي منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية أهمية اعتماد مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية الحكومات المحلية.
    Les projets de directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales ont été revus et seront soumis à la considération du Conseil d'administration à sa présente session. UN وقد تم تنقيح مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية وستطرح في الدورة الراهنة لمجلس الإدارة للنظر فيها.
    A cet égard, un représentant de l'organisation Cités et gouvernements locaux unis a souligné qu'il importait d'adopter le projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des administrations locales. UN وفي هذا السياق، أبرز أحد ممثلي منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية أهمية اعتماد مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية الحكومات المحلية.
    Un appui technique a été fourni à 10 pays en développement pour qu'ils puissent adapter à leur contexte national les directives internationales sur la décentralisation et l'accès aux services de base pour tous. UN 626 - وقُدِّم الدعم التقني إلى 10 بلدان نامية بهدف تمكينها من التكيف مع المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تطبيق اللامركزية وتسهيل سبل الحصول على الخدمات العامة الأساسية ضمن سياقاتها الوطنية.
    * Y compris un crédit de 606 400 dollars approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 48/261 sur la décentralisation des activités et des ressources dans les domaines de l'énergie et des ressources naturelles. UN * يشمل مبلغ ٤٠٠ ٦٠٦ دولار اعتمدته الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢٦١ بشأن تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية.
    L'absence d'une politique nationale de décentralisation bien définie et les divergences d'interprétation des nouvelles lois par les différentes institutions gouvernementales ont été fâcheuses à cet égard. UN ومما أعاق إحراز تقدم أيضا غياب سياسة وطنية واضحة بشأن تطبيق اللامركزية والتفسيرات المتباينة للقوانين الجديدة من جانب المؤسسات الحكومية المختلفة.
    - L'organisation des fora, séminaires et campagnes de sensibilisation à l'attention des différentes couches de la population et des agents de l'État sur le processus de décentralisation de la gestion des biens publics; UN - تنظيم منتديات وحلقات دراسية وحملات توعية مخصصة لمختلف شرائح السكان والموظفين الحكوميين بشأن تطبيق اللامركزية في إدارة المنافع العامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد