Le gars n'était que trop heureux après toutes ces années a ne pas avoir pu sourtirer de l'argent à Karl. | Open Subtitles | وكان الرجل فقط غير سعيد بعد كل تلك السنوات لا يحصل على أي مال من كارل |
Il a une incroyable mémoire musculaire après toutes ces années à signer des livres. | Open Subtitles | لديه ذاكرة عقلية مذهلة بعد كل تلك السنوات من توقيع الكتب. |
Peut-être que j'ai retrouvé ma mission après toutes ces années. | Open Subtitles | لربما وجدت مهمتي ثانيةً بعد كل تلك السنوات |
après toutes ces années perdues, je veux qu'il fasse partie de nos vies, mais laisse-moi obtenir sa confiance. | Open Subtitles | أعني، بعد كل تلك السنوات الضائعة، أريده في حياتنا ،ولكن دعيني أجعله يثق في وبعدها يمكنني فعل شيء حيال ذلك |
Je veux que tu me dises comment tu es toujours en vie après ces années et pas un cadavre moisi. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني كيف ما زلتِ على قيد الحياة بعد كل تلك السنوات ولم تصبحي جثة متحللة. |
Ça doit faire du bien de lâcher tout ça après toutes ces années. | Open Subtitles | حسنا,لا بد أنه شعور جيد أن تطلق ما بداخلك بعد كل تلك السنوات |
après toutes ces années... et tu veux t'y remettre ? | Open Subtitles | ...بعد كل تلك السنوات أنتِ تُريدين العودة ؟ |
Qui aurait pu penser qu'après toutes ces années, toi et moi pouvions être amis ? | Open Subtitles | أعني من كان ليعتقد بعد كل تلك السنوات أنت و أنا قد نكون أصدقاء ؟ |
après toutes ces années, tu ne comprends toujours pas l'états d'esprit Tibétains. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات مازلت لا تفهم الطرق التبتية |
Ça faisait du bien de dire la vérité après toutes ces années. | Open Subtitles | وكان شعوراً عظيماً أن أقول الحقيقة بعد كل تلك السنوات. |
Tu trouves que j'ai du culot de débarquer après toutes ces années ? | Open Subtitles | أنا خارج الأسوار الان أحاول البدء بعد كل تلك السنوات |
après toutes ces années, vous n'avez rien de plus à dire? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات لي هنا أليس لديك شئ آخر تقوله؟ |
Enfin, après toutes ces années de sacrifices et de don de soi... j'ai mon dû. | Open Subtitles | أخيرا بعد كل تلك السنوات من التضحية و التفانى استراحة |
Regardez qui est revenu à l'Abbey après toutes ces années. | Open Subtitles | انظر من عاد للظهور في الحانة بعد كل تلك السنوات |
Je pense juste que c'est génial qu'après toutes ces années | Open Subtitles | أنا اعتقد أنه رائع بعد كل تلك السنوات |
Te voilà, sinistre créature, après toutes ces années. | Open Subtitles | ها أنت ذا أيها التمثال المتجهّم بعد كل تلك السنوات |
après toutes ces années, je pensais avoir trouvé la bonne. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات ظننت انني سأجد الانسانة المنشودة |
Désolé de nous avoir encore mis dans cette position, surtout après toutes ces années. | Open Subtitles | أعتذر عن إقحامنا في هذا الموقف ثانيةً، وخاصةً بعد كل تلك السنوات. |
Oh, crois-tu qu'après toutes ces années on serait ici ensemble ? | Open Subtitles | أتصدقين بعد كل تلك السنوات سنكون هنا سويه؟ |
Ça a été dur de traverser la ligne ici après toutes ces années au Purgatoire à ne pas avoir à gérer la faim | Open Subtitles | كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر ولا أضطر للتعامل مع الجوع |
-C'est bien après ces années d'amitié? -On a préparé le terrain. | Open Subtitles | أنت متأكّد أنه بخير بعد كل تلك السنوات من الصداقة؟ |