ويكيبيديا

    "بلمس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toucher
        
    • touché
        
    • touche
        
    • touches
        
    • touchez
        
    • touchant
        
    • touchent
        
    • touchera
        
    • toucherais
        
    • toucheras pas à
        
    Je commence à me toucher, et je laisse mes -- mes gémissements couvrir les siens, et je suppose qu'il fait la même chose que moi, mais évidemment, je sais pas, je sais pas. Open Subtitles بدأت بلمس نفسي وتركت اصواتي الخاصة تتعمق في خاصته
    Si je voyais un cadre, je devais toucher les quatre coins, mais d'une manière appropriée. Open Subtitles إذا رأيت إطار صورة ما أقوم بلمس الحواف الأربعة له ويجعلني هذا أشعر بتحسن
    {\pos(192,220)}Un vieux cochon m'a touché les fesses deux fois aujourd'hui. Open Subtitles رجل عجوز قذر قام بلمس مؤخرتي اليوم، مرتين.
    M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite. UN واعترف السيد يي بلمس السيدة ماكلين، ولكنه أصر على أنها كانت المحرضة على هذا السلوك.
    Bon, mais s'il te plaît... Ne touche à rien. Open Subtitles حسنٌ ، لكن لا تقم لا تقم ارجوك بلمس اي شيء
    Elle veut pas que tu touches à ses affaires. Open Subtitles قالت أن أخبرك ألا تسمح لأحد بلمس أغراضها.
    touchez votre nez avec l'index. Comment traitez-vous un trauma crânien ? Open Subtitles قم بلمس أنفكَ بسبابتكَ وأخبرني كيف تعالج رضة دماغيّة
    Et si tu t'avises de toucher à mon fric, tu sais ce qui t'attend. Open Subtitles و لا تفكر بلمس أموالي حتى تعرف كيف سأتصرف حيال ذلك أيها الوغد
    Je n'ai le droit de rien toucher dans le palais, pas vrai? Open Subtitles ليس مسموحاً لي بلمس أي شيء من أشياء المنزل الملكية أليس كذلك؟
    Tu sais, Harry, on ne peut pas tomber enceinte en se faisant toucher les seins. Open Subtitles اتعلم ياهارى. لن تجعل مرأة حامل بلمس ثديها.
    - Si tu avais le malheur de toucher à un seul de ces gars, Open Subtitles إذا قمتم بلمس أيّ شخصٍ داخل هذه القاعة ..
    Tu m'as jamais laissé toucher tes cheveux, et je le prendrais personnellement si je ne savais pas à quel point tu es cheap avec ton représentant. Open Subtitles أنتِ لم تسمحي لي , أبدا بلمس شعرك و كنت سأخذه على محمل الجد لو أني لم أكن أعرف كم أنتِ بخيلة . مع مندوبك
    J'ai déjà laissé le gars qui s'occupe des cookies toucher mes seins. On n'a pas de gars qui s'occupe des cookies. Yo. Open Subtitles أعني, أني قد سمحت للرجل الذي احضر البسكويت بلمس أثدائي ليس لدينا رجلا للبسكويت حسنا ,الجميع مستعدون جهز الكاميرا
    On dirait que quelqu'un a touché la peau avant que ce soit sec. Open Subtitles يبدو أن أحدهم قام بلمس الجلد قبل أن تستخدم
    il dit que par le simple touché 477 00:28:00,045 -- 00:28:01,979 de certaines preuves importantes, vous avez été capable de voir de voir parfaitement la scene du crime. Open Subtitles يقول هنا بلمس بعض القطع الرئيسة من الدلائل كنت قادراً على رؤية مشهد الجريمة بتفاصيل عظيمة
    J'ai touché un flic sur le chemin du travail hier juste pour ressentir quelque chose. Open Subtitles قمت بلمس شرطياً في طريقي للعمل الأمس فقط لأشعر بشيئاً ما
    Ne touche pas à d'autres souvenirs avant qu'on décode le pépin. Open Subtitles لا تقومِي بلمس أي ذكريات فحسب حتى نكتشف ما الأمر
    Imagine ce que ça fait quand une fille sexy, attentionnée, touche le bras d'un maigrichon blafard à tête de hamster. Open Subtitles ..لأنّه عليكِ أن تتفهّمي مالذي يحدث حينما تقوم فتاةٌ جميلةٌ مثيرةٌ ولطيفة بلمس ذراع فتىً أحمق هزيلٍ وقبيح
    Si tu touches au camion, oui. Open Subtitles إن قُمتَ بلمس الشاحنة فسأطلِق.
    Ne touchez pas à la structure, on va nous dénoncer ! Open Subtitles غير مسموح بلمس الحاسوب المركزي سوفيرونا.
    Une fois, un sorcier a anéanti tout un empire avec... rien qu'en touchant une sorcière. Open Subtitles مصدر يوماً ما أسقط إمبراطورية كاملة بهذه ، فقط بلمس ساحرة صغيرة
    Si les gens se touchent le visage quand tu parles de quelqu'un, c'est que ça ne va pas très bien. Open Subtitles عندما يُسئل أحد ما عن علاقته فيقوم بلمس وجهه... تعرفين أن علاقته لا تسير كما يرام...
    J'ai été marqué une fois, et je t'assure... qu'aucune aiguille ne touchera plus ma chair. Open Subtitles يا عزيزي, لقد وضعوا علي علامة من قبل, دعني اؤكد لك ذلك ولن اسمح لأي حقنة بلمس جلدي مرة اخرى
    Je me toucherais pas moi-même à moins de 24. Open Subtitles ماذا ؟ لن اقوم حتى بلمس نفسي اذا لم اصل لرقم 24
    Tu ne toucheras pas à mes enfants. Open Subtitles - لن تقوم بلمس أطفالي ! -لتجعلها عشرون دقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد