Évaluation des prestations dues à la cessation de service, y compris l'assurance maladie | UN | تقييم التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Engagements au titre des prestations liées à la cessation de service, y compris l'assurance maladie après la cessation de service | UN | التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Financement des prestations dues à la cessation de service, y compris l'assurance maladie après la cessation de service | UN | تمويل التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Prestations dues à la fin de service, y compris l'assurance maladie | UN | التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
368. Par ailleurs, le Ministère de l'emploi, ayant en charge les fonctionnaires, assure des programmes d'assurance sociale, dont l'assurance maladie et les retraites qui sont gérées par la Caisse nationale de retraite (CNR). | UN | 368- وعلاوة على ذلك، تكفل وزارة العمل المكلفة بالموظفين برامج للتأمين الاجتماعي، بما في ذلك التأمين الصحي والتقاعد، يديرها الصندوق الوطني للتقاعد. |
37. L'Inde a félicité l'Afrique du Sud pour les résultats obtenus dans différents domaines, notamment l'assurance maladie et l'éducation primaire pour tous. | UN | 37- وأثنت الهند على جنوب أفريقيا لما حققته من إنجازات في مختلف المجالات، بما في ذلك التأمين الصحي والتعليم الابتدائي للجميع. |
à la cessation de service, y compris l'assurance maladie après la cessation de service | UN | خطة تمويل الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Engagements au titre des prestations liées à la cessation de service, y compris l'assurance maladie après la cessation de service | UN | التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
y compris l'assurance maladie après la cessation de service | UN | التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Prestations liées à la cessation de service, y compris l'assurance maladie | UN | التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Engagements au titre des prestations liées à la cessation de service, y compris l'assurance maladie | UN | التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Prestations dues après la cessation de service, y compris l'assurance maladie | UN | التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة |
Le Comité estime qu'il serait souhaitable que les organisations appliquant le régime commun des Nations Unies adoptent à long terme une démarche commune concernant l'assurance maladie, y compris l'assurance maladie après la cessation de service, qui serait fondée sur les conditions les plus favorables pratiquées localement, et il entend se pencher de nouveau sur la question. | UN | وترى اللجنة أن الأخذ بنهج للتأمين الطبي، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، يغطي النظام الموحد بأكمله، ويستند إلى أفضل الظروف السائدة محليا في كل مركز من مراكز العمل، قد يكون هدفا طويل الأجل مرغوبا فيه بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة، وتعتزم اللجنة العودة إلى هذه المسألة مستقبلا. |
Prestations liées à la cessation de service, y compris l'assurance maladie | UN | ٣ - التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Prestations dues à la cessation de service, y compris l'assurance maladie | UN | 4 - التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Engagements au titre des prestations dues à la cessation de service, y compris l'assurance maladie après la cessation de service | UN | 5 - الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Prestations liées à la cessation de service (y compris l'assurance maladie) | UN | 8 - التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Sommes dues au titre des prestations payables à la cessation de service, y compris l'assurance maladie après la cessation de service | UN | 12- استحقاقات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي في فترة ما بعد بعد انتهاء الخدمة |
Au paragraphe 79, l'UNODC a accepté, sur la recommandation du Comité, de veiller à l'exactitude des données servant au calcul des engagements au titre des prestations liées à la cessation de service (dont l'assurance maladie) pour les exercices budgétaires à venir. | UN | 774 - وفي الفقرة 79، وافق المكتب على توصية المجلس له بأن يكفل دقة البيانات المستخدمة في حساب التزامات نهاية الخدمة (بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة) في الفترات المالية المقبلة. |
Pour réaliser ces produits, le budget biennal d'appui, pour 2008-2009, prévoit les investissements suivants : a) révision de la structure organisationnelle; b) renforcement de la capacité de certains bureaux du siège; et c) augmentation des dépenses résultant de l'application des barèmes des traitements et indemnités de poste, notamment l'assurance maladie après la cessation de service. | UN | ولإنجاز النواتج الإدارية، تشتمل ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 على ما يلي: (أ) هيكل تنظيمي منقح؛ (ب) قدرات معززة لمكاتب مختارة في المقر؛ (ج) زيادات في النفقات ناجمة عن جداول المرتبات وقيم تسويات مقر العمل، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة(). |
à la cessation de service, y compris les charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation | UN | خطة تمويل التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
(et de l'assurance maladie après la cessation de service) | UN | استحقاقات نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |