Il s'est emparé d'un petit arsenal, comprenant une carabine à gros calibre qui corespond à la marque et au modèle de fusil utilisé pour tuer Coyne. | Open Subtitles | قام بأخذ ترسانه صغيره من ضمنهم بندقيه ذات تقنيه عاليه و التى تطابق الموديل و الماركه التى استخدمت فى قتل كوين |
"range le fusil avant que quelqu'un le remarque s'il te plait" | Open Subtitles | رجاء ضعي بندقيه الصيد جانباً قبل أن يلاحظها أحدهم |
Tu pensais que j'allais te donner une arme chargée qui pourrait me tuer ? | Open Subtitles | هل حقا أعتقد أنني سوف اليد التي تحمل بندقيه يمكن أن تقتل لي فعلا؟ |
Oui, il y avait un raton-laveur avec un pistolet sur l'écusson. | Open Subtitles | نعم , شعارها كان فيه صورة راكون حامل بندقيه |
Il y a un client fou et armé ! | Open Subtitles | هنالك ضيف مجنون مع بندقيه |
Et des types qui n'ont jamais manié que des fusils jouets... sont du plus grand sang-froid. | Open Subtitles | بعض الاحيان رجالا لم يطلق في حياته اي شيء اكبر من كاب غن المترجم - اصغر بندقيه |
Donnez-moi un flingue et je vous abats. | Open Subtitles | احضري بندقيه وســأ قــتلك بنفسي |
Il a pris un fusil de chasse et il lui a explosé la cervelle. | Open Subtitles | أخذ يوجين بندقيه ووجهها لرأسها وفجر نصف رأسها |
C'était quand mon futur neveu a visé ma queue avec un fusil que j'avais aidé à placer. | Open Subtitles | اعتقد انه عندما ابن اخى من المستقبل مصوبا بندقيه الى قضيبى و انا ساعدته فى وضعها هناك. |
Il est sorti avec un fusil, mais le tueur, avait alors déjà atteint ces arbres. | Open Subtitles | وآتى مسرعاً وهو يحمل بندقيه ولكن خلال هذا الوقت كان القاتل قد وصل خط الأشجار |
J'ai le meilleur cheval, la plus jolie sœur, le fusil le plus sûr et le chien le plus laid du district. | Open Subtitles | لدى أقسى حصان سباق و أجمل أخت أضبط بندقيه و أقبح كلب فى المقاطعه |
Parfait. Les gamins prenez tous un fusil, une bière et des munitions | Open Subtitles | الحين كل واحد منكم يالورعان ياخذله بندقيه وبيرة وزقاير |
Un insigne et une arme, ça ne rend pas parfait. | Open Subtitles | أقصد , شارة و بندقيه لا تجعل منك بلا عيوب |
Souviens-toi, quand tu te retrouves sans arme, tu n'as qu'une seule chance. | Open Subtitles | الآن، تذكر عندما تكون في أزمه بحيث أنك لاتملك بندقيه ولديك فرصةٌ واحده للنجاه |
Les commerçants gardent une arme à feu sous leur comptoir. Les délinquants sont en liberté dans la rue. | Open Subtitles | .اصحاب الدكاكين يضعون بندقيه تحت الطاولات .والاشرار يعبثون بالشارع |
Ça pourrait être un couteau, ou un pistolet, ou une série de pistolets alignés pour tirer en parallèle. | Open Subtitles | قد يكون سكين قد تكون بندقيه قد تكون بندقيات متنوعه كلها مصوبه للإطلاق المتتالي |
"apportes un pistolet chargé. | Open Subtitles | إحضار بندقيه محشوه إذا كنتِ خائفه |
Il est armé. | Open Subtitles | لقد حصل على بندقيه |
L'esprit de Massai est armé. | Open Subtitles | يوجد بندقيه فى عقل "ماساى" |
Il nous rejoint par le nord avec 600 fusils. | Open Subtitles | سيلتقى بنا فى الشمال مع 600 بندقيه |
- Il m'a mis un flingue dans la bouche... - Non. | Open Subtitles | انه وضع بندقيه في فمي- كلا لاتفعل- |
Mossberg à pompe... et la carabine de Lee Harvey Oswald. | Open Subtitles | بندقيه نصف آلى وبندقية لي هارفي أوزوالد. |