"بندقيه" - Traduction Arabe en Français

    • fusil
        
    • arme
        
    • pistolet
        
    • armé
        
    • fusils
        
    • flingue
        
    • carabine
        
    Il s'est emparé d'un petit arsenal, comprenant une carabine à gros calibre qui corespond à la marque et au modèle de fusil utilisé pour tuer Coyne. Open Subtitles قام بأخذ ترسانه صغيره من ضمنهم بندقيه ذات تقنيه عاليه و التى تطابق الموديل و الماركه التى استخدمت فى قتل كوين
    "range le fusil avant que quelqu'un le remarque s'il te plait" Open Subtitles رجاء ضعي بندقيه الصيد جانباً قبل أن يلاحظها أحدهم
    Tu pensais que j'allais te donner une arme chargée qui pourrait me tuer ? Open Subtitles هل حقا أعتقد أنني سوف اليد التي تحمل بندقيه يمكن أن تقتل لي فعلا؟
    Oui, il y avait un raton-laveur avec un pistolet sur l'écusson. Open Subtitles نعم , شعارها كان فيه صورة راكون حامل بندقيه
    Il y a un client fou et armé ! Open Subtitles هنالك ضيف مجنون مع بندقيه
    Et des types qui n'ont jamais manié que des fusils jouets... sont du plus grand sang-froid. Open Subtitles بعض الاحيان رجالا لم يطلق في حياته اي شيء اكبر من كاب غن المترجم - اصغر بندقيه
    Donnez-moi un flingue et je vous abats. Open Subtitles احضري بندقيه وســأ قــتلك بنفسي
    Il a pris un fusil de chasse et il lui a explosé la cervelle. Open Subtitles أخذ يوجين بندقيه ووجهها لرأسها وفجر نصف رأسها
    C'était quand mon futur neveu a visé ma queue avec un fusil que j'avais aidé à placer. Open Subtitles اعتقد انه عندما ابن اخى من المستقبل مصوبا بندقيه الى قضيبى و انا ساعدته فى وضعها هناك.
    Il est sorti avec un fusil, mais le tueur, avait alors déjà atteint ces arbres. Open Subtitles وآتى مسرعاً وهو يحمل بندقيه ولكن خلال هذا الوقت كان القاتل قد وصل خط الأشجار
    J'ai le meilleur cheval, la plus jolie sœur, le fusil le plus sûr et le chien le plus laid du district. Open Subtitles لدى أقسى حصان سباق و أجمل أخت أضبط بندقيه و أقبح كلب فى المقاطعه
    Parfait. Les gamins prenez tous un fusil, une bière et des munitions Open Subtitles الحين كل واحد منكم يالورعان ياخذله بندقيه وبيرة وزقاير
    Un insigne et une arme, ça ne rend pas parfait. Open Subtitles أقصد , شارة و بندقيه لا تجعل منك بلا عيوب
    Souviens-toi, quand tu te retrouves sans arme, tu n'as qu'une seule chance. Open Subtitles الآن، تذكر عندما تكون في أزمه بحيث أنك لاتملك بندقيه ولديك فرصةٌ واحده للنجاه
    Les commerçants gardent une arme à feu sous leur comptoir. Les délinquants sont en liberté dans la rue. Open Subtitles .اصحاب الدكاكين يضعون بندقيه تحت الطاولات .والاشرار يعبثون بالشارع
    Ça pourrait être un couteau, ou un pistolet, ou une série de pistolets alignés pour tirer en parallèle. Open Subtitles قد يكون سكين قد تكون بندقيه قد تكون بندقيات متنوعه كلها مصوبه للإطلاق المتتالي
    "apportes un pistolet chargé. Open Subtitles إحضار بندقيه محشوه إذا كنتِ خائفه
    Il est armé. Open Subtitles لقد حصل على بندقيه
    L'esprit de Massai est armé. Open Subtitles يوجد بندقيه فى عقل "ماساى"
    Il nous rejoint par le nord avec 600 fusils. Open Subtitles سيلتقى بنا فى الشمال مع 600 بندقيه
    - Il m'a mis un flingue dans la bouche... - Non. Open Subtitles انه وضع بندقيه في فمي- كلا لاتفعل-
    Mossberg à pompe... et la carabine de Lee Harvey Oswald. Open Subtitles بندقيه نصف آلى وبندقية لي هارفي أوزوالد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus