ويكيبيديا

    "بوغو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pogo
        
    • Bogo
        
    Toutefois, les représentants de l’OIC ne vérifient pas le contenu des cargaisons avant qu’elles quittent Pogo et Ouangolodougou. UN لكن مسؤولي المكتب الإيفواري لشركات الشحن لا يتحققون من محتويات الشحنات قبل خروجها من بوغو أو ووانغولودوغو.
    Toutefois, les responsables de l'OIC ne vérifient pas le contenu des cargaisons avant leur départ de Pogo ou d'Ouangolodougou. UN ولكن مسؤولي المكتب الإيفواري لشركات الشحن لا يتحققون من محتويات الشحنات قبل خروجها من بوغو أو وانغولودوغو.
    J'ai vu Pogo et les autres à la pizzeria érotique des ours, ils m'aident à ravoir mon boulot. Open Subtitles rlm; لقد قابلت "بوغو" والرفاق rlm; في ملهى علاقات الدببة الآلية الغريب.
    Archevêque E. Pogo . UN رئيس الأساقفة إ. بوغو
    [Un jour. Les Bogo Matassalaï conteront à Arthur que le coeur est l'arme la plus forte de toutes.] Open Subtitles بوغو مالاتاسي كان قد اخبر ارثر ان الحقد هو اقوى سلاح
    Donc, le chef Bogo et moi voulons faire de vous la porte-parole du ZPD. Open Subtitles ولهذا أنا والرئيس (بوغو) نريدك أن تكوني الوجه العام لشرطة المدينة
    Pogo 7 000 1 000 UN بوغو 7 000 1 000
    404. Les représentants de l’OIC soutiennent qu’un certain nombre de camions n’arrivent ni à Pogo ni à Ouangolodougou et restent dans le nord de la Côte d’Ivoire. UN 404 - ويؤكد المسؤولون في المكتب الإيفواري للشاحنين أن عدداً من الشاحنات لا تصل إلى بوغو ولا إلى ووانغولودوغو وإنما تبقى في شمال كوت ديفوار.
    Certaines sources indiquent aussi que d'autres armes et munitions ont été introduites en Côte d'ivoire à partir du territoire malien (en passant par Pogo). UN وأفادت بعض المصادر أن أسلحة إضافية وذخيرة قد دخلت من أراضي مالي (عن طريق بوغو إلى كوت ديفوار).
    Les responsables de l'OIC soutiennent qu'un certain nombre de camions n'arrivent ni à Pogo ni à Ouangolodougou mais restent dans le nord de la Côte d'Ivoire. UN 223 - ويؤكد المسؤولون في المكتب الإيفواري لشركات الشحن أن عدداً من الشاحنات لا تصل إلى بوغو ولا إلى وانغولودوغو وإنما تبقى في شمال كوت ديفوار.
    Ils ont également salué les progrès accomplis pour rétablir l'autorité de l'État, notamment en déployant des agents des douanes à Pogo, Ouangolodougou, Ferkéssédougou, Korhogo, Bouaké et Man et vivement engagé les parties ivoiriennes à mener à bien les tâches prévues dans le quatrième accord complémentaire de l'Accord politique de Ouagadougou. UN كما أشادوا بالتقدم المحرز في إعادة بسط سلطة الدولة، بما في ذلك نشر موظفي الجمارك في بوغو وأوانغولودوغو وفيركيسيدوغو وكوروغو وبواكي ومان، وحثوا الأطراف الإيفوارية على إتمام المهام المنصوص عليها في الاتفاق التكميلي الرابع لاتفاق واغادوغو السياسي.
    161. Le Groupe est allé sur le terrain rencontrer des douaniers ivoiriens aux postes frontière avec le Ghana (à Noé), le Burkina Faso (à Laleraba) et le Mali (à Pogo). UN 161 - وقد قام الفريق بزيارات ميدانية إلى مسؤولي الجمارك الإيفواريين في المراكز الحدودية الواقعة على الحدود مع غانا في نوي، ومع بوركينا فاسو في لاليرابا، ومع مالي في بوغو.
    Par contre, à Pogo (Mali), le responsable a affirmé que vu la petite taille des diamants, il n’y avait aucun moyen d’arrêter et de fouiller les véhicules ou les personnes suspects en raison de la main-d’œuvre que cela demandait. UN وكان من الواضح أن هناك بعض المعلومات قد توفرت في بوغو حيث أكد كبير المسؤولين أنه نظرا لصغر حجم قطع الماس، فلا سبيل هنالك حتى لإمكانية توقيف المركبات أو الأفراد المشتبه فيهم وتفتيشهم نظرا لما يتطلبه ذلك من قوى عاملة.
    Bob Pogo. Open Subtitles c.arabicrlm;"بوب بوغو". /c.arabic
    Pogo et moi, on a mis nos différends de côté vous aussi, j'espère. Open Subtitles rlm; لقد نحيت أنا و"بوغو" خلافاتنا rlm;
    Je demanderai à Pogo de parler pour moi, après son championnat de danse de salon. Open Subtitles rlm; سأطلب من "بوب بوغو" أن يدعمني rlm;
    N'oublie pas, on a un truc chez Pogo ce soir. Open Subtitles تتذكّرين إننا حصلنا على ذلك الشيء في ليلة (بوغو).
    Un jour Pogo marchait, seule... et des voyous l'ont embêtée. Open Subtitles في أحد الأيام كانت (بوغو) تسير لوحدها وكانت عصابة تضايقها
    Le chef Bogo a parlé de 14 mammifères disparus. Ils sont tous ici. Open Subtitles سلم الرئيس (بوغو) 14 قضية ثدييات مفقودة إنهم جميعًا هنا
    On doit avertir Bogo ! Open Subtitles يجب أن نخبر (بوغو)!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد