Nous sommes Ed et Lorraine Warren, avec Peggy et Janet Hodgson. | Open Subtitles | نحن إد و لورين وارن. نحن بيجي وجانيت هودجسون. |
Ils nous auraient dit de partir même si Peggy ne l'avait pas fait. | Open Subtitles | انهم سيدعون لنا، على الرغم من بيجي لم الركل. |
Peter, Peggy adore la science-fiction. | Open Subtitles | دعنا نَشْربُ. يا، بيتر، تَعْرفُ، بيجي إلى الخيال العلمي. |
Le 21 mars, deux personnes ont été assassinées et six blessées à Pejë/Peć. | UN | وفي 21 آذار/مارس، قُتِل شخصان وجُرح ستة آخرون في بيجي/بيتش. |
Je veux voir Biggie et Tupac. | Open Subtitles | أريد أن أرى بيجي وتوباك على الهواء مباشرة. أتعلم؟ |
Bien sûr, Cochonnet, et après une télévision. | Open Subtitles | نعم انت محق يا بيجي ، وبعد ذلك نصنع تلفاز |
Mlle Piggy... Non réelle... Plus ami. | Open Subtitles | السيدة بيجي ليست صديقة حقيقية كل من في جوام ليسو كذلك |
Je comprendrais Peggy si elle partait tout de suite en claquant la porte. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومَ بيجي هي فقط إندفعتْ خارجاً الباب الآن. |
D'ailleurs, j'adorerais que Peggy et Peter se marient. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أَحبُّه إذا تَزوّجَ بيجي وبيتر، |
Je me demande si nous pourrions rapidement examiner Peggy. | Open Subtitles | انا اتساءل اذا ما كان بامكاننا نعمل فحص طبي سريع على بيجي |
Peggy O'Dell était handicapée mais s'est jetée devant un camion. | Open Subtitles | بيجي اوديل ربطت في كرسي معوقين لكنها ركضت امام شاحنة |
Peggy O'Dell fut tuée vers 21 h. Au moment où on a perdu 9 minutes. | Open Subtitles | بيجي اوديل قتلت حوالي 9 وتلك كانت هي 9 دقائق التي اضعناها في الطريق السريع |
Ce gamin a peut-être tué Peggy O'Dell! | Open Subtitles | ذلك الطفل قد يقتل بيجي اوديل انا لا اعتقد هذا |
Ma tante Peggy tient une rubrique dans un journal de l'Ohio. | Open Subtitles | عمتي بيجي تكتب عموداً في جريدة عن الصحة في أوهايو |
C'est une erreur, car j'ai parlé à Peggy au bureau d'Orson pour faire un versement jeudi prochain. | Open Subtitles | نعم , حسناً متأكدة أن هناك خطأ لأنني تحدثت مع بيجي من مكتب أورسون الأسبوع الماضي أن الدفع سيكون الثلاثاء القادم .. |
Le 16 août, des élections locales organisées par les autorités serbes ont eu lieu dans deux zones du Kosovo à majorité serbe, à savoir Graçanicë/Gračanica (région de Pristina) et Gorazhdec/Goraždevac (région de Pejë/Peć). | UN | 19 - وفي 16 آب/أغسطس جرت انتخابات جزئية نظمتها السلطات الصربية في منطقتين من كوسوفو ذات أغلبية صربية، هما غراكانيتش (في منطقة بريشتينا) وغوراشداتش (منطقة بيجي). |
Vous vous demandez qui est Biggie Shorty ? | Open Subtitles | بوتي تانج, أتذهب إلى حفلة بيجي شورتي غداً ؟ يارجل |
Cochonnet n'y voit rien. Si tu voulais du feu, t'avais qu'à demander. | Open Subtitles | بيجي لا يستطيع ان يرى ، اذا اردت ان تحصل على النار كان يتوجب عليك فقط ان تطلبها |
Oh, en parlant de porcs, J'ai une fois fais une émission, avec Miss Piggy. | Open Subtitles | بـ الحديث عن المعانقة، مرّةً قمتُ بـ مسلسل رفقة (ميس بيجي). |
En vertu de ce contrat, les experts polonais devaient accomplir des tâches ayant trait à l'exploitation et à la maintenance de la raffinerie de Baiji. | UN | وبموجب العقد، كان على الخبراء البولنديين القيام بأعمال تشغيل وصيانة في مصفى النفط في بيجي. |
Piggie faisait le python et moi la chèvre... | Open Subtitles | حسنا، بيجي كان بمثابة الـ بايزون و أنا المعزة |
..."M. Beiji avec ses amis, ses copains, sa famille, ils vont tout faire" ça ne passera pas. | Open Subtitles | السيد (بيجي) وأصدقاؤه وعائلته" "سيقومون بالعمل كله فلن يفلح الأمر |
56. Mme Chen Peijie (Chine), exerçant son droit de réplique, déclare que la Chine prend le problème des débris spatiaux très au sérieux et qu'elle a fait de grands efforts pour le réduire au minimum. | UN | 56 - السيدة شن بيجي (الصين): تكلمت ممارسة حقها في الرد، فقالت إن الصين تنظر إلى مشكلة الحطام الفضائي بجدية وتبذل جهودا كبيرة للتقليل من أخطارها إلى الحد الأدنى. |
Ils ont dit que c'était un 4x4 marron et beige. | Open Subtitles | قالوا بأنها مركبة ذات دفع رباعي حمولة 2 طن لونها بيجي و بني |
Tu vois, ma colombe, quand on est libre et sans collier, on se réserve le meilleur! | Open Subtitles | أترى بيجي عندما تكون متعب وليس لديك لياقة لا تأخذ شيئا ألا الأفضل |
Paige Finney se rend au poste pour donner sa version. | Open Subtitles | بيجي فين توجهت لمركز المدينة للادلاء بشهادتها |
L'équipe a pris des photographies aériennes de la raffinerie de Bayji et de la société arabe des détergents. | UN | وأجرى الفريق عملية التصوير من الجو لمصفى بيجي وللشركة العربية للمنظفات. |
T'as vu mon associé Filou, tout à l'heure. | Open Subtitles | ثِق بي لقد رأيت شريكي "بيجي" الليلة |
En mars, l'Armée populaire de libération du Soudan a demandé à la MINUS de ne pas entrer dans les comtés de Pigi, Ayod et Fangak en raison des opérations qu'elle menait contre les milices armées du général Athor et du capitaine Olonyi dans les États du Haut-Nil et du Jonglei. | UN | 51 - وفي آذار/مارس، وبسبب العمليات التي ينفذها الجيش الشعبي لتحرير السودان (الجيش الشعبي) ضد الميليشيات المسلحة التابعة للواء أتور والنقيب أولونيي في ولايتي أعالي النيل وجونقلي، طلب الجيش الشعبي أن تبقى البعثة خارج محليات بيجي وأيود وقجاك. |