ويكيبيديا

    "تتبعته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • suivi
        
    • traqué
        
    • le suis
        
    • tracé
        
    Il est au lycée. Je l'ai suivi jusqu'à la fonderie. Mais ils m'ont eu. Open Subtitles إنه طالب بمدرستنا لقد تتبعته حتى المسبك القديم ولكنهم أمسكوني
    Je l'ai suivi jusqu'à sa piaule dans une tour au centre-ville. Open Subtitles لقد تتبعته إلى المنزل الذي ينام فيه أعالي وسط المدينة
    Je l'ai suivi jusqu'à sa voiture. Open Subtitles في الحقيقة , لقد تتبعته للخارج الى سيارته , و..
    On a aucunes photos de nettes, ni de nom, mais je l'ai traqué en Europe durant deux ans. Open Subtitles ليس لدينا صور واضحة ولا لدينا أسم لكني تتبعته عبر أوروبا طيلة عامين
    Je le suis depuis plusieurs heures, et il a des agissements suspects, montrant qu'il a été formé. Open Subtitles تتبعته عدة ساعات ويتصرف باشتباه تام يظهر مؤشرات أنه مدرب
    Je l'ai tracé jusqu'à un restaurant, qui, je le jure, a des cuillères pleines de graisse. Open Subtitles لقد تتبعته الى مطعم اقسم بانه يحوي ملاعق دهنية
    Je viens juste de faire le suivi. Et ça dit que ça a été livré il y a quelques heures. Open Subtitles لقد تتبعته وقيل لي أنه تم التسليم مُنذ بضعة ساعات
    Je pensais qu'il me trompait, alors une nuit je l'ai suivi. Open Subtitles ظننت أن لديه علاقة مع أخرى لذلك تتبعته ذات ليلة
    Comme les siens, les Autres. Je l'ai suivi jusqu'à son campement. Open Subtitles نعم قومه لقد تتبعته وهو عائد الى معسكره .
    Je l'ai suivi. Il n'est pas loin. Open Subtitles لقد تتبعته معظم الطريق لقد دار عند الزاوية
    Alors... une nuit, je l'ai suivi ici, en passant par la porte de service. Open Subtitles ... لذا في ليلة ما ، تتبعته إلى هُنا تسللت خلف ذلك الباب الجانبي
    Je n'aurais pas dû, mais je... l'ai suivi. Open Subtitles ربما لم يكن علي كذلك ولكنني تتبعته
    Je l'ai suivi jusqu'au coffre où il a caché l'argent. Open Subtitles تتبعته الى القبو أين قام بإخفاء المال
    Je l'ai suivi en voiture à son insu. Open Subtitles لقد تتبعته بسيارتي دون أن يعلم
    Quand il est venu la récupérer, je l'ai suivi jusqu'à chez lui. Open Subtitles عندما أتي لالتقاط الظرف, تتبعته لمنزله.
    Donc je l'ai suivi et j'ai eu la photo. Open Subtitles لذا تتبعته بمفردي وقُمت بالتقاطه
    je l'ai finalement suivi jusqu'à UT... la seule université au monde avec une bibliothèque d'études roumaines. Open Subtitles لقد تتبعته وصولا إلى جامعة تكساس الجامعة الوحيدة في العالم التي بها مكتبة لدراسات "الروماني"
    Bon, je l'ai suivi chez lui, comme chaque nuit. il a tourné à l'angle Open Subtitles تتبعته للمنزل كما أفعل كل ليلة
    Je l'ai traqué pendant 3 heures. Open Subtitles لقد تتبعته لساعات.
    Je l'ai traqué depuis le bureau de Downing... Open Subtitles لقد تتبعته من مكتب داوننج
    Je le suis et laisse deux hommes avec la femme. Open Subtitles لذا تتبعته وتركت رجلين مع زوجته
    D'accord, je le suis. Open Subtitles حسنا، أنا تتبعته
    C'est juste quelque chose que j'ai tracé avec mes doigts. Open Subtitles إنها مجرد شيء تتبعته بأصابعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد