Dans une autre cellule. Je viens de parler à la fillette. | Open Subtitles | أنا في زنزانة أخرى لقد تحدثت للتو مع فتاة الطائرة مرة أخرى |
Je viens de parler à Van, et on ne va pas perdre nos jobs. | Open Subtitles | إذا، تحدثت للتو مع فان، ونحن لن نفقد وظائفنا. |
Je viens de parler à la police qui cherche encore à comprendre ce qui s'est passé exactement. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع الشرطة و الذين لازالوا يجمعون خيوط ما حدث |
Bill, je viens de parler avec le chef des Services Secrets. | Open Subtitles | بيل , لقد تحدثت للتو مع قائد أمن الرئاسة |
Je viens de parler au gamin là-bas. | Open Subtitles | يا كابتن، لقد تحدثت للتو مع ذلك الفتى |
J'ai parlé à votre mère qui m'a donné votre adresse Ma mère ? | Open Subtitles | أرجوكي لقد تحدثت للتو مع أمك, و التي قادتني إليكي. |
Heu, je viens de parler à sa mère apparemment il a disparu. | Open Subtitles | ,تحدثت للتو مع والدته انه مفقود على ما يبدو |
Je viens de parler à un témoin qui était dans la ruelle au moment de la fusillade. | Open Subtitles | أنا تحدثت للتو مع الشاهد الذي كان في زقاق في جميع أنحاء وقت اطلاق النار. |
Il n'a besoin que de 5 mn. Je viens de parler à Bush. Il attend que je fasse ce discours. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع بوش هو في انتظار القائي لهذا الخطاب |
S'agit-il de United ? D'accord, chérie, je vais te rappeler, je te le promets. Je viens de parler à ma femme. | Open Subtitles | هل هي يونايتد؟ تحدثت للتو مع زوجتي, هناك طائرتان ضربتا برج التجارة العالمي |
Je viens de parler à Linda de son père. Plus jamais ! | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع ليندا عن والدها يا رجل ، لن أفعل ذلك مجدداً |
Je viens de parler à Lou, il en aura encore pour 2 h avec Reagan. | Open Subtitles | أجل، تحدثت للتو مع (لو) قد يتأخر لساعتين إضافيتين بمهمة (ريغان) تلك |
Allo ? Kyle, je viens de parler à ton père. | Open Subtitles | كايل " لقد تحدثت للتو مع والدك " |
Je viens de parler avec la police. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع شعبة الدولة للحفاظ على التاريخ |
Je viens de parler avec le Secrétaire d'Etat britannique. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع وزير الداخلية البريطانية. |
Je viens de parler avec la scientifique. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع فريق البحث الجنائي |
Je viens de parler au colonel Caldwell. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع الكولونيل كالدويل |
Je viens de parler au directeur médical. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع المدير الطبي |
J'ai parlé à leurs agents, et ils sont super excités. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدثت للتو مع وكلائهم وانهم متحمسون جدا للقيام بذلك |
- Je vais bien. - J'ai parlé à Robert et Maryse. | Open Subtitles | أنا بخير تحدثت للتو مع روبرت و ماريز |
Je viens d'avoir le procureur, et il dit qu'il a assez de preuves pour mettre les deux familles hors circuit. | Open Subtitles | سصمر لقد تحدثت للتو مع النائب العام ويقول إنه لديه دليل كافي للقبض على العائلتين |
Je viens juste de parler à un ami qui travaille à la Cour Suprême. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع أحد أصدقائي و هو موظف بالمحكمة الرئيسية |
Voyons si on peut le trouver. Ok, je viens juste de parler avec le superviseur de Novak au Pentagone. | Open Subtitles | حسناً, تحدثت للتو مع مشرف "نوفاك" في البنتاغون, |