Rentrez chez vous avant de vous ridiculiser. | Open Subtitles | عد إلى منزلك قبل أن تحرج نفسك، أيها العجوز. |
Tu ne vas pas encore te ridiculiser en faisant en tas d'accusation de jalousie, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أنت لن تحرج نفسك مرة أخرى بجعل حفنة من اتهامات غيور ، هل أنت ؟ |
Sans parler du fait que, que tu es un gay qui fait fausse route de faire honte à un autre homosexuel pour ne s'être pas dévoilé. | Open Subtitles | ناهيك عن أنك رجل شاذ، وتحاول جهدك كي تحرج رجل شاذ آخر لأنه لم يعترف بحقيقة ميوله |
Admets-le, tu as peur de paraître stupide et de t'embarrasser toi-même. | Open Subtitles | اعترف، أنت تخشى أن تبدو غبياً و تحرج نفسك |
Soit on est gêné par ce qu'on dit... soit on est gêné par ce qu'on dit pas. | Open Subtitles | الأمر كأنك تحرج نفسك إن تفوهت بشئ وأنت تحرج نفسك إن لم تفعل |
Allons, ne sois pas ridicule. Tu oublies que tu es mon père ? | Open Subtitles | عزيزي لا تكن سخيفا انك لم تحرج مني من قبل |
- Tu vas t'humilier. - Dégage, petit. | Open Subtitles | لا تحرج نفسك العب بعيد ايها الولد الصغير |
Va au contrôle de son, Imbécile. Et ne te ridiculise pas. | Open Subtitles | اذهب لتحقق من الصوت , ولا تحرج نفسك |
Mitchell, je ne veux pas qu'elle s'embarrasse devant ses amis, sans mentionner les parents. | Open Subtitles | (كام ميتشل)، أنا فقط لا أريدها) أن تحرج نفسها أمام صديقاتها ناهيك عن الآباء |
Je vous arrête de suite avant qu'on soit embarrassé tous les deux. | Open Subtitles | . دعنى أوقفك عند هذا قبل ان تحرج كلينا |
- Je parle pas de ça. Si vous voulez vous ridiculiser avec vos fantasmes, allez-y. | Open Subtitles | لا، أنا لا أتحدث عن ذلك، في الواقع إذا كنت تريد أن تحرج نفسك مع خيالاتك، فخذ راحتك. |
Tu ferais mieux de te taire. Tu vas te ridiculiser. | Open Subtitles | يجدر بك أن تصمت الآن, أنت تحرج نفسك نوعاً ما |
Et on va te trouver une fille sympa devant laquelle tu pourras te ridiculiser. | Open Subtitles | -بل ستحضر . وسوف نجد لك فتاة لطيفة حتى تحرج نفسك أمامها، وستجد لي لاعب لاكروس. |
Sérieusement, allez vous coucher. Vous êtes en train de vous ridiculiser. | Open Subtitles | تشارلي، بجدية، إذهب ونم أنت تحرج نفسك |
Tu te tapes la honte, là. | Open Subtitles | والذي هو أكثر صعوبة مما يبدو أنت تحرج نفسك ماليك |
Avant que tu te foutes la honte, j'appelle un taxi et tu rentres parce que tu es saoul. | Open Subtitles | قبل أن تحرج نفسك دعني أطلب لك سيارة الأجرة لتوصلك إلى البيت لأنك ثمل جداً |
Je croyais que tu voulais humilier publiquement tous ceux qui ne bossent pas assez donc tu nous as mis ton gros tableau de la honte dans la salle pour que tout le monde puisse le voir. | Open Subtitles | حسبتك تبغى تحرج الجميع، خاصة الي ما عندهم مواعيد كثيرة عشان كذا تحط هالسبورة المحرجة |
- Et pas seulement. - Vous vous embarrasser. Rentrez chez vous. | Open Subtitles | إنني طبيعي جداً إنك تحرج نفسك, اذهب إلى المنزل |
Continuez de marcher avant de vraiment, vous embarrasser vous même. | Open Subtitles | اذهب لحالك قبلما تحرج نفسك على نحوٍ منقطع النظير |
Tu ne veux pas t'embarrasser en public c'est ça ? | Open Subtitles | لا تريد أن تحرج نفسك أمام الناس، أهذا هو؟ |
Ne soyez pas gêné devant moi, professeur. | Open Subtitles | ليس عليك أن تحرج أمامي يا بروفيسور |
- Non, je... - Moi, si. Ne vous couvrez pas de ridicule. | Open Subtitles | ـ حسناً، كلا ـ بل أنا، لا تحرج نفسك |
J'ai mieux à faire que de te voir t'humilier. | Open Subtitles | لديّ أشياءً أفضل أفعلها بدلاً من أن أشاهدكَ تحرج نفسك للمـرّة الثالثة |
Ne te ridiculise pas. | Open Subtitles | لا تحرج نفسك، تمبليتون. |
Mitchell, je ne veux pas qu'elle s'embarrasse devant ses amis, sans mentionner les parents. | Open Subtitles | (ميتشل)، أنا فقط لا أريدها أن تحرج نفسها أمام صديقاتها ناهيك عن الآباء |
Dans ce cas, je ne veux que tu sois embarrassé. | Open Subtitles | "في هذه الحالة، وأنا لا أريدك أن تحرج نفسك." "ماذا. |