ويكيبيديا

    "تحققوا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Vérifiez
        
    • Regardez
        
    • Vérifie
        
    • vérifient
        
    • Vérification
        
    • Matez
        
    • Fouillez
        
    • vérifié
        
    Vérifiez les tunnels. Je veux deux équipes postés dans chaque couloir. Open Subtitles تحققوا من الأنفاق، أريد فرقتين متمركزتين عند كل ممر
    Vérifiez. Ce post est géolocalisé. Open Subtitles تحققوا من هذا المنشور لديه تحديد للموقع الجغرافي
    Vérifiez les cartes de crédit, téléphones, voiture. Open Subtitles تحققوا من بطاقات الإئتمان، الهواتف الخلوية، السيارة
    Regardez. Ils ne partagent qu'un point de données. Open Subtitles تحققوا من هذه المشترك الوحيد هو نقطة بيانات واحدة
    Restez calmes, Regardez vos zones. Open Subtitles ماذا ؟ حافظوا على الهدوء تحققوا من مناطقكم
    Vérifie l'intégrité de la structure de la boîte du trophée, connasse, parce que maman ramène du matériel informatique ! Open Subtitles تحققوا من السلامة الهيكلية لحقيبة الجوائز ايتها اللعينات لإن امي ستحضر للبيت بعض الادوات
    Selon mes sources, le Lumen a une reliure en argent mais Vérifiez chaque volume au cas où. Open Subtitles مصادري تخبرني أن الكتاب محاطٌ بالفضة. لكن تحققوا من جميع المجلدات تحسباً.
    Vérifiez. Bien qu'il n'est jamais été reconnu coupable, Hank Harper a déjà été mêlé à des détournements de fonds des films sur lesquels il travaillait. Open Subtitles تحققوا من هذا، رغم أنّه لمْ يتم إدانته، إلاّ أنّه واجه إتهامات بإختلاس أموالٍ من الأفلام التي عمل عليها.
    Vérifiez son alibi auprès de ses associés. Voyez si vous pouvez trouver quelque chose de solide. Open Subtitles تحققوا من عذر غيابه وزملائه، وانظروا لو بإمكانكم إيجاد أيّ شيءٍ ثابت.
    Et Vérifiez les chambres des garçons. Et trouvez Lord Hugo ! Open Subtitles تحققوا من غرف الاولاد ، وجدوا اللورد هوجو
    Vous, Vérifiez tout ce qui arrive en ville - entrepôts, aéroports. Open Subtitles تحققوا من أي مكان يمكن أن يأتي منه الصناديق إلى البلدة , شحن ياردات , المطارات
    Vérifiez toutes les caméras de circulation et envoyez la photo à toutes les unités. Open Subtitles تحققوا من جميع كاميرات مراقبة السير التي التقطة صوره في جميع وحداتنا.
    Message à tout le personnel. Vérifiez toutes les unités de confinement. Open Subtitles انتباه لكل الموظفين تحققوا من فضلكم من كل وحدات الاحتواء المنقولة
    Rentrez. Regardez les shorts. Open Subtitles ادخلوا، تحققوا من السراويل القصيرة الصيفية.
    - Le matelas. Regardez sous le lit, dans les tiroirs, dans tous les recoins de la pièce. Open Subtitles تحققوا تحت السرير ومن الأدراج كلّها وكل إنش من الغرفة
    Regardez la vidéo de surveillance et retracez tout son parcours. Open Subtitles تحققوا من أشرطة الفيديو الأمنيّة وتتبّعوا خطواته.
    - Eh les gars, Regardez ça. - Mmm. Oh. Open Subtitles مرحباً يا رفاق , تحققوا من ذلك أمم إنها سيئة , أليس كذلك ؟
    Regardez les bleus sur son torse. Open Subtitles تحققوا من وجود كدمات على جذعها تعرضت للضرب ؟
    Vérifie toutes les cliniques, les hôpitaux, voit si quelqu'un est venu pour une blessure à l'œil. Open Subtitles تحققوا من جميع العيادات والمشافي من اي شخص جاء اليهم بسبب اصابة في عينه
    Les flics vérifient ma carte grise. Open Subtitles رجال الشرطة تحققوا من بطاقتي الرمادية
    Bien que cet accord ait été considéré comme un accomplissement majeur dans les années 70, beaucoup ont compris depuis lors que l'absence d'un régime de Vérification était une grave lacune. UN ولئن كان هذا الاتفاق يعتبر انجازا رئيسيا في السبعينات فان الكثيرين منذ ذلك الوقت تحققوا من أن عدم وجود نظام للتحقق يمثل نقصا خطيرا.
    Tournez la tête à droite. Matez ça. Open Subtitles التفت إلى اليمين تحققوا من ذلك
    Fouillez les locaux à l'est, et vous, les guichets à chaque bout. Open Subtitles تحقق من كل غرفة في الشرق إلى نهاية المحطّة وأنتم يا رفاق ، تحققوا من تذكرة المقصورات على كلا الطرفين. إذهبوا
    Ils ont vérifié, l'appartement du gars était rempli de bombes artisanales. Open Subtitles لقد تحققوا من ذلك شقه الرجل كانت مليئه بالمتفجرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد