ويكيبيديا

    "تختتم نظرها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a ainsi terminé avec son examen
        
    • conclure l'examen
        
    • a ainsi terminé avec l'examen
        
    • clore l'examen
        
    • en a terminé avec l'examen
        
    • achever l'examen
        
    • en a terminé avec son examen
        
    • ainsi achevé son examen
        
    • ainsi achever son examen
        
    • a terminé l'examen
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 121 et 131 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 121 و 131 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de ces points à la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 18 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 18 من جدول الأعمال؟
    L’Assemblée décide de conclure l’examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Cinquième Commission. UN وقررت الجمعيـة أن تختتم نظرها في فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة الى اللجنة الخامسة.
    L’Assemblée décide de conclure l’examen de tous les chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Troisième Commission. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في جميع فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 76 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٧٦ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 45 et 55 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 45 و 55 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 9 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 9 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 58 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 58 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 71 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 71 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 68 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 68 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 87 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند 87 من جدول الأعمال؟ تنظيم الأعمال
    L’Assemblée décide de conclure l’examen de l’alinéa f) du point 24 de l’ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند ٢٤ من جدول اﻷعمال.
    L’Assemblée décide de conclure l’examen de l’alinéa f) du point 162 de l’ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البند ١٦٢ من جدول اﻷعمال.
    L'Assemblée décide de conclure l'examen du point 93 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٩٣ من جدول اﻷعمال.
    L'Assemblée décide de conclure l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Troi-sième Commission. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في فروع تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة الى اللجنة الثالثة.
    L'Assemblée générale décide de conclure l'examen des points 73 et 74 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة أن تختتم نظرها في البندين 73 و 74 من جدول الأعمال.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 83 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبــــر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٨٣ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 72 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 72 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de clore l'examen du point 17 de l'ordre du jour? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 17 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a terminé avec l'examen du point 24 de son ordre du jour? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٢٤ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaiter achever l'examen du point 14 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 14 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec son examen du point 13 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 13 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée a ainsi achevé son examen du point 39 de l'ordre du jour? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 39 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée entend ainsi achever son examen du point 39 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند ٣٩ من جدول اﻷعمال؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée a terminé l'examen du point 90 de l'ordre du jour? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٩٠ من جدول اﻷعمال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد