On ne se connaît pas depuis longtemps, mais je le pense vraiment quand je te dis... que tu me rappelles moi plus jeune. | Open Subtitles | أعلم أننا لسنا على معرّفة ببعضنا منذ أمد طويل، لكننيجادةعندماأقول.. أنكِ تذكرينني بنفسي |
Tu me rappelles cette bonne petite indigène que j'ai connue autrefois au Guatemala. | Open Subtitles | أنت ِ تذكرينني بهذه الأم البالغة قليلا عرفتها مرة في غواتيمالا |
Vous me rappelez tellement moi-même à votre âge. | Open Subtitles | أنت ِ تذكرينني جداً بنفسي عندما كنتُ في عمركِ |
Vous me rappelez cette belle actrice qui était dans ce film... | Open Subtitles | أتعلمين, انتِ تذكرينني بتلك الممثلة الجميلة التي كانت في ذلك الفيلم |
Je ne sais pas si vous vous souvenez de moi. Nous nous sommes parlés. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إن كنتِ تذكرينني" "لقد- |
Salut, Bella. Tu... tu te souviens de moi? | Open Subtitles | مرحباً بيلا , هل تذكرينني ؟ |
Tu me rappelle cette fille qui sniffait de la colle en classe de chimie. | Open Subtitles | تذكرينني في تلك الفتاة التي كانت تشتم الغراء في حصة الكيمياء |
Tu ressembles plus à ta grand-mère. | Open Subtitles | أنتِ تذكرينني بجدتك أكثر من أمك |
Tu me rappelles quelqu'un des temps passés. Une princesse inca. | Open Subtitles | أنتِ تذكرينني بشخص ما منذ زمن بعيد "بأميرة"إنكا، |
- Je vois. Tu me rappelles un peu quelqu'un que j'ai connu. | Open Subtitles | أنت بطريقة ما , بشكل ما تذكرينني بشخص ما عرفتها مرة |
Ouais, eh bien, c'est peut-être parce que tu me rappelles ma sœur. | Open Subtitles | نعم، ربما يعود الامر إلى كونك تذكرينني بأختي |
Tu me rappelles toujours ce qui est vilain. | Open Subtitles | في كل مرة أفكر بشيء جيد، تذكرينني بالأشياء السيئة. |
Tu me rappelles la fille qu'ils m'ont prise. | Open Subtitles | أنت تذكرينني بابنتي التي أخذوها منّي |
Tu sais, Alex, toi et Michael me rappelez tellement moi et ma première petite amie Annabelle Pickett. | Open Subtitles | اتعرفي أليكس,انت و مايكل تذكرينني جدا بي و بحبيبتي الأولى أنابيل بيكيت |
Cheryl, vous me rappelez une Corvette de 1977. | Open Subtitles | شيرل , أتعرفين , انت تذكرينني ب 1977 كورفيت |
Vous me rappelez quelqu'un, c'est tout... | Open Subtitles | تذكرينني بشخص ما هذا كل مافي الامر |
Oh, vous vous souvenez de moi. | Open Subtitles | جيد ، أنت تذكرينني |
C'est moi, Charlene, Mme Riley. Vous vous souvenez de moi ? | Open Subtitles | هذه أنا (شارلين) سيدة (رايلي) تذكرينني أليس كذلك؟ |
Chandler Bing. Tu te souviens de moi ? | Open Subtitles | (جولي)، مرحباً أنا (تشانلدر بينغ) أظن أنك تذكرينني |
Tu te souviens de moi ? | Open Subtitles | هل تذكرينني ؟ لا .. |
Tu me rappelle le deal qu'on a fait, combien de blessés, vous meme par rapport a lui, | Open Subtitles | تذكرينني بالصفقة الّتي عقدناها. كم سيكون مؤلما ذكركِ للأمر حتّى، |
Tu me ressembles de plus en plus. | Open Subtitles | أنت تذكرينني بنفسي أكثر فأكثر |
Je ne sais pas si tu te rappelles de moi. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تذكرينني |