"تذكرينني" - Translation from Arabic to French

    • me rappelles
        
    • me rappelez
        
    • souvenez de moi
        
    • te souviens de moi
        
    • me rappelle
        
    • ressembles
        
    • vous souvenez
        
    • te rappelles de moi
        
    On ne se connaît pas depuis longtemps, mais je le pense vraiment quand je te dis... que tu me rappelles moi plus jeune. Open Subtitles أعلم أننا لسنا على معرّفة ببعضنا منذ أمد طويل، لكننيجادةعندماأقول.. أنكِ تذكرينني بنفسي
    Tu me rappelles cette bonne petite indigène que j'ai connue autrefois au Guatemala. Open Subtitles أنت ِ تذكرينني بهذه الأم البالغة قليلا عرفتها مرة في غواتيمالا
    Vous me rappelez tellement moi-même à votre âge. Open Subtitles أنت ِ تذكرينني جداً بنفسي عندما كنتُ في عمركِ
    Vous me rappelez cette belle actrice qui était dans ce film... Open Subtitles أتعلمين, انتِ تذكرينني بتلك الممثلة الجميلة التي كانت في ذلك الفيلم
    Je ne sais pas si vous vous souvenez de moi. Nous nous sommes parlés. Open Subtitles أنا لا أعرف إن كنتِ تذكرينني" "لقد-
    Salut, Bella. Tu... tu te souviens de moi? Open Subtitles مرحباً بيلا , هل تذكرينني ؟
    Tu me rappelle cette fille qui sniffait de la colle en classe de chimie. Open Subtitles تذكرينني في تلك الفتاة التي كانت تشتم الغراء في حصة الكيمياء
    Tu ressembles plus à ta grand-mère. Open Subtitles أنتِ تذكرينني بجدتك أكثر من أمك
    Tu me rappelles quelqu'un des temps passés. Une princesse inca. Open Subtitles أنتِ تذكرينني بشخص ما منذ زمن بعيد "بأميرة"إنكا،
    - Je vois. Tu me rappelles un peu quelqu'un que j'ai connu. Open Subtitles أنت بطريقة ما , بشكل ما تذكرينني بشخص ما عرفتها مرة
    Ouais, eh bien, c'est peut-être parce que tu me rappelles ma sœur. Open Subtitles نعم، ربما يعود الامر إلى كونك تذكرينني بأختي
    Tu me rappelles toujours ce qui est vilain. Open Subtitles في كل مرة أفكر بشيء جيد، تذكرينني بالأشياء السيئة.
    Tu me rappelles la fille qu'ils m'ont prise. Open Subtitles أنت تذكرينني بابنتي التي أخذوها منّي
    Tu sais, Alex, toi et Michael me rappelez tellement moi et ma première petite amie Annabelle Pickett. Open Subtitles اتعرفي أليكس,انت و مايكل تذكرينني جدا بي و بحبيبتي الأولى أنابيل بيكيت
    Cheryl, vous me rappelez une Corvette de 1977. Open Subtitles شيرل , أتعرفين , انت تذكرينني ب 1977 كورفيت
    Vous me rappelez quelqu'un, c'est tout... Open Subtitles تذكرينني بشخص ما هذا كل مافي الامر
    Oh, vous vous souvenez de moi. Open Subtitles جيد ، أنت تذكرينني
    C'est moi, Charlene, Mme Riley. Vous vous souvenez de moi ? Open Subtitles هذه أنا (شارلين) سيدة (رايلي) تذكرينني أليس كذلك؟
    Chandler Bing. Tu te souviens de moi ? Open Subtitles (جولي)، مرحباً أنا (تشانلدر بينغ) أظن أنك تذكرينني
    Tu te souviens de moi ? Open Subtitles هل تذكرينني ؟ لا ..
    Tu me rappelle le deal qu'on a fait, combien de blessés, vous meme par rapport a lui, Open Subtitles تذكرينني بالصفقة الّتي عقدناها. كم سيكون مؤلما ذكركِ للأمر حتّى،
    Tu me ressembles de plus en plus. Open Subtitles أنت تذكرينني بنفسي أكثر فأكثر
    Je ne sais pas si tu te rappelles de moi. Open Subtitles لا أعرف إن كنت تذكرينني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more